Примеры употребления "Соседний" в русском с переводом "next"

<>
Капитан, хорошо бы отправить её в соседний город. Captain, we could take her down the road to the next town.
Несмотря на устрашающую перспективу, он решил пройти в соседний офис. As frightening as the prospect was, he was going into the next office.
Я подняла эту тему, потому что соседний дом тоже сдаётся. I'm bringing it up because the house next door is for rent, too.
Я проезжал мимо и соседний дом выглядел, как из фильма ужасов. I drove by and the house next door looks like something out of a horror movie.
Я собираюсь сходить за гавайским мороженым в соседний отель с парой ребят. I'm gonna go get some shaved ice at the hotel next door With some kids.
А настоящая астролябия стоит как мой дом, плюс соседний дом, плюс все дома на улице, с обеих её сторон, плюс, возможно, здание школы, да ещё добавьте сюда церковь. But a real one would cost about as much as my house, and the house next to it, and actually every house on the block, on both sides of the street, maybe a school thrown in, and some - you know, a church.
Найден снаружи соседнего пустующего дома. Found it outside the vacant house next door.
Посылки обрабатываются в соседнем окошке. Parcels are handled at the next window.
Он живёт в соседнем городе. He lives in the next town.
Извините, я живу в соседнем номере. Excuse me, I am staying in the next room.
А в соседнем номере Жанна Фриске. And in the next room Zhanna Friske.
Мне нужно попасть в соседнюю квартиру. I need access to the property next door.
Тем временем соседняя Ливия готова взорваться. Meanwhile, next door, Libya is primed to explode.
Он играет в бильярд в соседней пивной. You can certainly find him in the beer hall next door or playing pool at Sam's.
Или в соседнюю комнату - смотря куда ближе. Or next door, whichever's closer.
Пока вы убиваете мою семью в соседней комнате. Not with you slaughtering my family in the next room.
Угадай, кого в соседней кабинке рвет собственными кишками. Guess who's in the next stall puking his guts out.
Он должен был выступать перед старшеклассниками в соседней школе. And he was going to speak at the high school next door to us.
Или с любой из делегаций, ждущих в соседней комнате. Or any of the legations waiting in the next room.
Ребят, а в соседней комнате нас ждет подарок для Ральфа. Hey, guys, we got Ralph's present in the next room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!