Примеры употребления "Сопутствующим" в русском с переводом "companion"

<>
Это значение обычно задается вместе с сопутствующим значением параметра MaxRequestBytes. This value is typically set in tandem with a companion value, MaxRequestBytes.
Это значение обычно задается вместе с сопутствующим значением параметра «MaxFieldLength». This value is typically set in tandem with a companion value, MaxFieldLength.
Сопутствующим элементом ресурса кворума является журнал кворума, который представляет собой конфигурацию базы данных для кластера. A companion to the quorum resource is the quorum log, which is a configuration database for the cluster.
HTML для показа сопутствующего баннера HTML to display the companion element
JavaScript для показа сопутствующего баннера JavaScript to display the companion element
Размеры сопутствующего баннера (в пикселях) Pixel dimensions of companion
URI для показа сопутствующего баннера URI to display the companion element
Да (при показе сопутствующего баннера) Yes (if serving companion)
Данные для передачи в сопутствующий баннер Data to be passed into the companion ads
Любое количество сопутствующих баннеров любого размера Any number of companions in any desired pixel dimensions.
Да (при показе сопутствующего баннера через StaticResource) Yes (if serving companion using StaticResource)
Определяет метод коммуникации использовать для сопутствующих баннеров The apiFramework defines the method to use for communication with the companion
Событие creativeView является единственным поддерживаемым для сопутствующих баннеров. For Companions creativeView is the only supported event.
Источник URI, который используется окном iframe для показа сопутствующего баннера URI source for an IFrame to display the companion element
Для Проектов Фиксированная цена и Инвестиционных проектов, сопутствующий проект НЗП создается автоматически. For Fixed-price and Investment projects, a companion estimate project is created automatically.
Можно загрузить изображение для объявления, нажав Выбрать изображение в разделе "Сопутствующий баннер". You can also upload an image for your ad by clicking Choose image in the “Companion banner” section.
Размеры в пикселях расширяемого сопутствующего баннера в развернутом состоянии (не поддерживаются для объявлений In-Stream в YouTube) Pixel dimensions of expanding companion ad when in expanded state (expandables not allowed with In-Stream ads on YouTube)
Вы платите, только если пользователь просматривает рекламный ролик или взаимодействует с ним – например, нажимает на оверлей с призывом к действию, подсказку или сопутствующий баннер. With CPV bidding, you'll pay for video views and other video interactions, such as clicks on the call-to-action overlays (CTAs), cards, and companion banners.
Сторонние объявления In-Stream и сопутствующие объявления должны предоставляться поставщиком, утвержденным YouTube. При этом следует использовать линейный тег VAST (подробная информация приведена в таблице ниже). Third-party in-stream ads and their companion banner ads must be served via a linear VAST tag (see below for the detailed XML summary) by a YouTube VAST-approved vendor.
Плата взимается, только если пользователь просматривает рекламный ролик не менее 30 секунд (или целиком, если он короче) либо взаимодействует с ним: нажимает на оверлей с призывом к действию, тизер, значок подсказки или сопутствующий баннер. TrueView video ads are billed on a cost-per-view (CPV) basis, which means you pay when a viewer watches 30 seconds of your video (or the duration if it's shorter than 30 seconds) or engages in other video interactions, such as clicks on call-to-action overlays (CTAs), card teasers or icons, or companion banners.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!