Примеры употребления "Сопротивления" в русском с переводом "resistance"

<>
number_1 Прежняя линия сопротивления. number_1 Old resistance line
появлении и демонстрации символов сопротивления; the appearance and display of resistance symbols;
Определение уровней поддержки и сопротивления Identifying support and resistance levels
WTI достиг сопротивления 53.00 WTI hits resistance at 53.00
XAUUSD тестирует ключевой уровень сопротивления XAUUSD is testing a key resistance level
Существует веская причина для сопротивления. There is good reason for the resistance.
number_2 Цена тестирует уровень сопротивления number_2 Price finds resistance at this level
Замечания по использованию поддержки и сопротивления Considerations using support and resistance
Задание: Найдите правильно построенный уровень сопротивления Exercise: Find the correctly drawn resistance levels
•Два уровня сопротивления (R1) и (R2) •Two resistance levels (R1) and (R2)
В случае сопротивления самолет будет взорван. In case of resistance the plane will be exploded.
Торговля по уровням поддержки и сопротивления Trading with support or resistance
Золото упало после теста сопротивления 1222 Gold tumbles after finding resistance at 1222
b = значение, эквивалентное коэффициенту аэродинамического сопротивления, b = value equivalent to coefficient of air resistance
sl3 Стоп-лосс над уровнем сопротивления sl3 Stop loss above resistance level
Всегда проходит по пути наименьшего сопротивления. Always follows the line of least resistance.
R- величина сопротивления качению = 0,01, R- rolling resistance value = 0.01
Бывший уровень сопротивления становится уровнем поддержки. The previously established resistance then becomes a support level.
Нерешенные вопросы, касающиеся сопротивления шин качению Pending issues regarding tyre rolling resistance
WTI достиг сопротивления вблизи 53.50 WTI hits resistance around 53.50
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!