Примеры употребления "Сопоставление" в русском

<>
Переводы: все701 comparison441 collating19 collation8 juxtaposition2 другие переводы231
Сопоставление также может быть реверсировано. You can also reverse a settlement.
Сопоставление простого векселя в журнале Settle a promissory note in a journal
Сопоставление переводного векселя по клиенту Customer settle bill of exchange
Затем она проверяет выполненное сопоставление. She then reviews the completed settlement.
Открывается форма Сопоставление открытых проводок. The Settle open transactions form opens.
Сопоставление ручек paddle с кнопками Map paddles to buttons
Такое сопоставление называется сопоставлением DTMF. This mapping is referred to as a DTMF map.
Сопоставление простых векселей [AX 2012] Settle a promissory note [AX 2012]
Сопоставление открытых проводок - поставщик (форма) Settle open transactions - vendor (form)
Закройте форму Сопоставление открытых проводок. Close the Settle open transactions form.
Разнесение и сопоставление платежей и предоплаты Post and settle payments against a prepayment
Сопоставление проектов с отдельными оценками проекта. Associate projects with the individual estimate projects.
Щелкните Функции > Сопоставление и выберите счет. Click Functions > Settlement and select the invoice.
Экспресс-вкладка "Сопоставление категорий закупаемой продукции" The Procurement category mapping FastTab
Выберите Функции, а затем выберите Сопоставление >. Click Functions, and then click Settlement.
Сопоставление иерархии розничной продукции поставщика поставщику Map a retail vendor product hierarchy to a vendor
Сопоставление выписок с помощью журнала заказов Balance statements using your order history
Оплата указанной суммы и сопоставление накладной Pay a specified amount and settle an invoice
Маршрут – сопоставление операции с одним маршрутом. Route – Associate the operation with a single route.
Эйприл закрывает форму Сопоставление открытых проводок. April closes the Settle open transactions form.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!