Примеры употребления "Солдаты" в русском

<>
Переводы: все1222 soldier1157 solider7 trooper2 другие переводы56
Солдаты были на боевом дежурстве. The soldiers were on the alert.
Испанские солдаты использовали бездымный порох. The Spanish soldiers used smokeless gunpowder.
Монастир наводнили беженцы и солдаты. Monastir became crowded with refugees and soldiers.
Солдаты были открыты вражескому огню. The soldiers were exposed to the enemy's fire.
Мы - студенты, а не солдаты. We are students, not soldiers.
Японские солдаты, должны быть мужественны Japanese soldier, must have courage
Затем солдаты забирали половину доходов. The soldiers then take half the proceeds.
Эти ваши маленькие оловянные солдаты! All your little tin soldiers!
Солдаты попали под огонь врага. The soldiers were exposed to the enemy's fire.
Когда кабель подключили, солдаты уже стреляли. By the time he caught up, soldiers were already shooting.
Солдаты двигались через заповедник Окапи Фаунал. So soldier was fleeing in the Okapi Faunal Reserve.
Иные солдаты одеты в старинные кольчуги. Some of the soldiers wear ancient mesh armor.
Ответ приятные солдаты с большими плоскими носами. The answer is cuddly soldiers with big flat noses.
Солдаты были готовы умереть за свою страну. The soldiers were ready to die for their country.
Солдаты бросали гранаты, а они не взрывались. The soldier would open the grenade, it wouldn't work.
Моя теория такова: американские солдаты обычно хорошие. My hypothesis is, American soldiers are good, usually.
Солдаты забрали телефон прежде, чем я позвонила. The soldiers took my phone before I could call them.
Итальянские солдаты, в туре на 4 месяца; Italian soldiers, on tours of four months;
Повсюду будут ликторы и еще, наверняка, солдаты. There'll be lictors all over, soldiers as well, probably.
Солдаты за ужином сказали, что видели его. Soldiers at supper said they saw him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!