Примеры употребления "События" в русском

<>
Давайте проанализируем события последних дней. Let’s take a quick look at this weeks trading action.
Задачи очень похожи на события. Tasks are very similar to appointments.
Сегодняшние события: Сегодня день PMI. Today’s highlights: Today is PMI day.
Это знак уважение важности события. It's a mark of respect for the gravity of the situation.
События 9/11 в перспективе 9/11 in Perspective
Сегодняшние события: пятница - день PMI. Today’s highlights: Friday is a PMI day.
Затем произошли события 11 сентября. Then came the terrorist attacks of September 11, 2001.
Она просто документирует повторяющиеся события. It merely documents recurrent patterns.
Что ребятки, решили поторопить события? You guys kind of jumped the gun, huh?
Поэтому вероятность такого события весьма низка. So it’s very, very unlikely to ever happen.
Напротив, события 9/11 не повторялись. On the contrary, 9/11 has not been replicated.
Сегодняшние события: Сегодня выходит немного данных. Today’s highlights: There is little on the schedule today.
Дальнейшие события могут оказаться чрезвычайно важными. What happens next could prove to be critically important.
Перемотаем плёнку на события трёхлетней давности. Now fast forward to just three years ago.
Именно этим страшны события в Бирюлево. And so that’s what’s truly scary about Biryulovo.
Случайные события всегда формировали человеческую судьбу. Accident has always shaped human destiny.
И ошибка второго рода - пропуск события Our second type of error is a false negative.
Сегодняшние важные события: заканчивается встреча G20. Today’s highlights: G20 meeting ends The G20 meeting ends today.
Сегодняшние важные события: день Центральных банков. Today’s highlights: The day of the central bankers
Сегодняшние события наводят на мысль, что нет. Recent evidence suggests that it would not.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!