Примеры употребления "Снайпер" в русском

<>
Переводы: все100 sniper90 sharpshooter3 другие переводы7
Снайпер мог стрелять через этот проём. The sniper could have shot right through here.
Это что, снайпер там на стропилах? Is that a sniper in the rafters?
Я думаю, один снайпер, с сошек. I'm thinking single sniper, bipod.
Убийца из Грин Ривер, снайпер в Вашингтоне. The Green River Killer, the DC Sniper.
Ну, снайпер не знает, что он надежный свидетель. Well, the sniper doesn't know that he isn't a reliable witness.
У нас снайпер, готовый вывести Спаркса по вашему приказу. We have a sniper in place, ready to take out Sparks on your signal.
В общем, «Американский снайпер» провалился там, где преуспел «Левиафан». In short, American Sniper fails where Leviathan succeeds.
В первую очередь снайпер убил бы собаку, а не владельца. The sniper would target the dog before he would the handler.
Бывший артиллерийский сержант, снайпер морской пехоты, предпочитающий кофе и немногословный. Former gunnery sergeant, marine sniper, coffee aficionado and functional mute.
Лучший снайпер морской пехоты превратился в азартного игрока после войны? The Marines' ace sniper turned into a compulsive gambler after the war '?
Она от снайперской винтовки, так что, наверное, через дорогу был снайпер. And it's from a long rifle, so maybe a sniper from across the street.
Снайпер, убивший вашего партнёра, возможно, и вас держит под прицелом, мистер Ворд. The sniper who killed your partner, he might just have you in the cross hairs too, Mr. Ward.
Если вы внимательно рассмотрите улики, вы увидите, что Холла убил не снайпер. If you look closely at the physical evidence, you'll see that Hall wasn't killed by a sniper.
Блин, у них есть снайпер, который бьет прямо в голову с 500 метров. Man, they got this one sniper that's been hitting headshots from 500 yards out.
Ты знал, что снайпер тебя не убьет, только ранит, и будешь ты жертвой. You knew the sniper would land you a non-fatal injury, make you a victim.
Он пробыл там минут 20, перед тем перед тем как снайпер попал ему в шею. He was out about 20 minutes, you know before a sniper put a round through his neck.
В тот же день неопознанный снайпер, стрелявший с ливанской стороны «линии», ранил одного израильского солдата. The same afternoon, unidentified sniper fire from the Lebanese side of the Line wounded one Israeli soldier.
«Американский снайпер», основанный на мемуарах Кайла, пропагандирует ментальность фронтира – это неоковбойское кино, сделанное бывшей звездой ковбойских фильмов. American Sniper, loosely based on Kyle's memoir, touts the frontier mentality – a neo-cowboy movie made by a former cowboy-movie star.
Ты говорил, что снайпер Аль-Каиды участвовал в олимпиаде, но Ирак не выставлял стрелков на последних трех играх. You said AQl has a sniper in the Olympics but Iraq hasn't qualified a shooter in three games.
Ладно, выходит в ту же самую ночь, когда Трэвису Холлу прострелили голову, на другой стороне улицы сидел снайпер? Okay, so, the same night that Travis Hall gets his head blown off, a sniper sets up across the street?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!