Примеры употребления "Сладкую булочку" в русском

<>
Сказал, что пойдет в "Сладкую булочку". Said he was going around to Sally Lunn's.
Положи булочку и отойди от стола! Put down the scone and step away from the table!
Сколько лайков у моего твита про "сладкую картошечку"? How many favorites my "sweet potato" tweet got?
Принесла ей её кофе и булочку. Brought her her coffee and scone.
Ну, цыпочку, или, как говорили в наши времена, сладкую картошечку. A chick or as they was known in my youth, a sweet patootie.
Я тоже хочу булочку с корицей. I do want to be part of the pretzel.
Я устрою тебе сладкую жизнь. I'll show you a good time.
Будете булочку с корицей? Want a cinnamon roll?
Знаешь, где найти Сладкую Тростинку? Do you know where I can find Candy Cane?
Я хочу апельсиновый сок, яичницу с беконом, булочку, тост с земляничным джемом, и много кофе. I want some orange juice, eggs, bacon, toasted muffin and lots of coffee.
Любые жертвы за сладкую жизнь. Anything for an easy life.
Мне нужно кофе, половина сои, половина латте, без пены и сливок, булочку с черникой. I need a half-caff soy latte, no foam, no whip, and a blueberry muffin-top, hold the stem.
Не понимаю, почему я должен есть сладкую картошку. I just don't understand the desire to push sweet potato fries on me.
Это я купил тебе эту булочку. I bought you that scone.
Я просто не люблю сладкую кукурузу. I just don't like sweetcorn.
Она покупает булочку. She's buying a scone.
Подведешь мою Сару - я тебе устрою сладкую жизнь, вот увидишь. And if you let my Sarah down, I can make life very difficult for you.
Отдал ей булочку. He gave her a scone.
И не смог найти сладкую кукурузу, поэтому вместо нее сладкие маринованные огурчики. And I couldn't find any sweet corn so I ended up using sweet pickle relish instead.
И булочку с корицей с собой. And a sticky bun to go.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!