Примеры употребления "Сказать" в русском с переводом "say"

<>
Вот что я хотела сказать. So that's what I have to say.
Можно сказать, что ты приболел. You could say you're sick.
Стайлз, что ты хочешь сказать? Stiles, what are you saying?
Можешь сказать, бум, сет и. Can you say, bump, set and.
Или я должна сказать Милано? Or should I say Milano?
С таким нахальством, можно сказать. Such effrontery, you might say.
Должен сказать, путешествие было захватывающим. I must say you make a challenging journey.
Она не знает, что сказать. She doesn't know what to say.
Довольно третьесортная вещь, позвольте сказать. Pretty third rate stuff if you don't mind me saying.
Послушай, что я хочу сказать. Hear what I have to say.
Разумеется, сказать легче, чем сделать. Of course, that is easier said than done.
Ежели нужно сказать что, говори. If you have anything to say, speak.
Я хотел сказать, до свидания. I just wanted to say au revoir.
Не знаю, что и сказать. I just don't know what to say.
Как это сказать по-русски? How to say it in Russian?
Вы можете сказать: произошло чудо. You can say a miracle occurs.
Должна сказать, звучит замечательно, Лангедок. Well, I must say it does sound lovely, the Languedoc.
Или я должен сказать, Клэнси? Or should I say, Clancy?
Или сказать "Шагги и Скуби" The second is say, "Shaggy and Scooby"
«Трудно сказать, что мы неуязвимы. “It would be hard to say we’re not vulnerable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!