Примеры употребления "Система управления безопасностью" в русском

<>
Переводы: все46 safety management system43 другие переводы3
Он заявил, что в настоящее время ИСО занимается разработкой спецификации " Система управления безопасностью транспортной цепочки ", имеющей обозначение ISO/PAS 28000. He said that ISO was preparing a specification on a “Security Management System for the Supply Chain”, referred to as ISO/PAS 28000.
Для того чтобы компания, эксплуатирующая хранилище, складское сооружение, внутренний терминал или внутренний порт, получила статус " надежного оператора ", ее система управления безопасностью должна быть основана на оценке риска и охватывать следующие аспекты: For a company operating a warehouse, storage facility, inland terminal or an inland port to be awarded “secure operator” status, its security management system must be based on a risk assessment and address the following:
В Судане общая система управления безопасностью Организации Объединенных Наций обеспечивает безопасность более 9000 человек из числа персонала Организации Объединенных Наций, занятого в широком круге программных мероприятий, осуществляемых учреждениями, фондами и программами, неправительственными организациями и другими партнерами на территории всей страны. In the Sudan, a common security management system of the United Nations supported more than 9,000 United Nations personnel in a wide array of programmatic activities carried out by agencies, funds and programmes, NGOs, and other implementing partners throughout the country.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!