Примеры употребления "Синхронизировать" в русском

<>
Например, можно синхронизировать пароли, цветовые темы и параметры веб-браузера. Choose from settings such as web browser settings, passwords, and color themes.
Чтобы синхронизировать историю просмотров на всех устройствах, войдите в свой аккаунт в Chrome. By default, if you sign in to Chrome, your history is available across devices.
Как повторно синхронизировать геймпад с консолью, см. в разделе Подключение геймпада к консоли Xbox 360. To resync your controller with your console, see Connect a controller to your Xbox 360.
Чтобы синхронизировать контакты между учетной записью Outlook и устройством Apple iPhone или iPod touch, необходимо приложение Apple iTunes. Synchronization of contacts between your Outlook account and your Apple iPhone or iPod touch requires Apple iTunes.
Если указанные выше действия не помогли устранить проблему, вы можете закрыть и снова открыть записные книжки, чтобы принудительно синхронизировать заметки с OneNote. If the previous steps did not resolve the issue for you, you have the option of closing and reopening your notebooks to force OneNote to resync your notes.
Сведения о том, как синхронизировать службу каталогов вместе с паролями см. в статье Приступая к работе с Azure AD Connect с использованием стандартных параметров. For directory synchronization with password synchronization, use Azure AD Connect with express settings.
Консоль Xbox One сохраняет данные игры в облаке, поэтому, если вы играли в игру по сети, ее нужно повторно синхронизировать с облачным хранилищем после переустановки. The Xbox One console saves your gameplay data to the cloud, so if you’ve played your game online, you can resync your game with the cloud once you've reinstalled it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!