Примеры употребления "Синего" в русском

<>
Мое письмо из "Синего Борова". My letter from the Blue Boar.
Дух красного, белого и синего. The spirit of the red, white and blue.
Я дам тебе синего волокнистого. I'll get you the blue stringy number.
Без синего нет и зеленого. No blue, no green.
Они переставляют белый грузовик вместо синего. They move the white truck instead of the blue truck.
Кодом признака является ошибка синего экрана. The symptom code is the blue screen error
Но в малиновой слишком много синего. Too much blue in crimson.
Для того чтобы сократить количество синего света: To reduce blue light:
Цветы необходимо заказать с непременными вкраплениями синего. The flower arrangements should definitely have blue in them.
Прекрасное обрамление для обычно безупречно синего неба. A spectacular framework, inside of which you see, usually, extraordinary blue sky.
белого, селективного желтого, красного, зеленого, синего, автожелтого. white, selective yellow, red, green, blue, amber.
Оттенок синего в нижней части фона станет темнее. Now the bottom area of the background is darker blue.
Эй, Пещера Синего Джона открывается через 45 минут. Hey, Blue John Cavern opens in 45 minutes.
Сбой жесткого диска приводит к ошибке синего экрана. The hard drive failure causes a blue screen error.
Вот, на неё наносят тонкий слой синего красителя. Now, this is a thin clothing of blue colour.
Последняя точка — самому темному оттенку синего в нижней части. The last stop shows the color of the blue at its darkest, in the bottom area of the slide.
Значки клиента синхронизации OneDrive в виде синего и белого облаков OneDrive SyncClient with blue cloud and white cloud icons
Я спускался по каньону Синего Джона вчера, когда этот камень I was descending Blue John, yesterday, when this chockstone
Она чувствовала немного синего цвета но теперь она полностью черный. She was feeling a bit blue but now she's completely black.
Я не видел, синего пучка, который засасывал людей в небо. I didn't see blue light sucking people up in the sky.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!