Примеры употребления "Сильные" в русском с переводом "strong"

<>
У них очень сильные зубы. Equines have very strong teeth.
Сильные переживания могут создать модель. Strong feelings can create a model.
Сильные стены для формирующегося государства. Strong walls for a fledgling nation.
Сильные характерные черты для новорожденного. Such strong features for a newborn.
Я вколола вам сильные болеутоляющие. I've got you on strong pain killers.
Сильные данные могут оказать поддержку SEK. A strong figure could prove SEK-positive.
Францию также обременяют сильные идеологические убеждения. France is also burdened by strongly held ideological convictions.
НОВАТЭК: сильные операционные результаты за 4К14. NOVATEK: strong operating results for 4Q14.
Политика вызывает у всех сильные эмоции. Politics brings out strong emotions in everyone.
Сильные, убедительные речи – это источник могущества. A strong narrative is a source of power.
Сильные ветры сорвали листья с дерева. Strong winds stripped the tree of its leaves.
Сирийцы сильные, терпеливые, стабильные и находчивые. The Syrian people are strong, patient, resilient, and resourceful.
Сильные слова из уст центрального банка. Strong words from a central bank.
Они - такие же сильные, как и мы. They are as strong as us.
сильные устанавливали порядок, который наиболее им подходил. the strong impose an order which suits them.
Снежные люди самые сильные животные на планете! Sasquatches are the strongest animal on the planet!
Корея и Китай накапливают сильные антияпонские чувства. Korea and China harbor strong anti-Japanese sentiment.
Но сильные имущественные интересы поддерживают статус-кво. But there are strong vested interests in upholding the status quo.
Слабая защищенность рабочих мест - сильные рынки ценных бумаг Weak Labor, Strong Securities Markets
Для защиты прав человека нужны более сильные институты Human Rights Require Stronger Institutions
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!