Примеры употребления "Сиду" в русском с переводом "sid"

<>
Переводы: все58 sid42 syd16
Завтра я позвоню Сиду Мэтту и посмотрим не сможем ли мы вернуть этим людям из AIK их деньги. Tomorrow, I'm gonna call Sid Matt and see if we can't give those AlK people their money back.
Сид, тигр нашел короткий путь. Sid, the tiger found a short cut.
Не будь таким идиотом, Сид. Don't be such a dildo, Sid.
Сид в конечном счете совершит ошибку. Sid will eventually make a mistake.
Аки и доктор Сид, готовьте зенитку. Aki and Dr. Sid, prep the Quatro.
Сид, бедный тигрёнок будет нашим проводником. Sid, Tiddy Widdy is gonna lead the way.
Нам не нравится быть взорванными, Сид. We don't like bein 'blown up, Sid.
Ладно, давайте вызволим Сида из кутузки. Right, let's bring Sid from the choky.
Сид, почему бы тебе не раздать это. Why don't you pass those around, Sid.
Сид съел очень острое блюдо перед выступлением. Sid ate a very strong curry before the show.
Расскажи нам о своей новой подруге Сид. So, tell us about your new lady friend, Sid.
Сид Гарнер, любимый муж, отец и сосед. Sid Garner was a beloved husband father and neighbor.
Привет, Джел, можешь сбегать и разбудить Сида? Jal, can you nip round and wake Sid up?
Полковой капеллан сказал, что сообщит родителям Сида. The base Chaplain said he'd call Sid's parents.
Чувак, положи помеченные купюры в портфель Сида. Dude, get those marked bills into sid's briefcase.
Сид, как можно получить пулевое ранение без пули? Sid, how does somebody suffer a bullet wound without a bullet?
Сид будет грести вёслами и всё, и только. Sid's going to row the boat, that's all.
Сид, вы взяли куриный салат, не так ли? Sid, you've gone with the chicken salad, have ya?
Знаешь, Сид, не такой уж ты и недотепа. You know Sid, you're not such a screw-up.
Ой, да ладно, Сид, дай мне честный ответ. Oh, come on, Sid, give me a straight answer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!