Примеры употребления "Сержантом" в русском

<>
Как он стал сержантом полиции? How did he ever become a police sergeant?
Да, он был сержантом артиллерии. Yeah, he was a gunnery sergeant.
Поговори с сержантом Платт, которая в регистратуре. Go talk to Sergeant Platt, front desk.
Могу я поговорить с сержантом уголовной полиции Мюррей? Can I speak to Detective Sergeant Murray, please?
Я был взводным сержантом в его первой командировке. I was his platoon sergeant on his first tour.
Сказал, что бы я назвал тебя старшим сержантом Тигом. He told me to call you Master Gunnery Sergeant Teague.
Он был взводным сержантом в вашей первой командировке, да? He was platoon sergeant on your first tour, wasn't he?
Какое звание между сержантом и капитаном в полиции штата Луизиана? What is the rank between a sergeant and a captain in the Louisiana State Police?
Я слышала вы с сержантом были на волосок от смерти. I hear you and your sergeant had a pretty close call.
Слушайте, я уверена, с сержантом Скоттом что-то не чисто. Look, I'm telling you, there's something off about sergeant scott.
Я собирался связаться с сержантом МакКласки, но я еще не готов. I considered paying a call on Sergeant McCluskey, but I'm not ready yet.
Я живу с моим женихом сержантом Майком Джонсоном и его сыном. I live with my fiancé Gunnery Sergeant Mike Johnson and his son.
Сэр, если я смогу связаться с сержантом Джонсом для разрешения нарушить протокол. Sir, if I could communicate with Gunnery Sergeant Johnson for permission to adjust protocol.
Я переговорил со старшим сержантом Шоу и мы решили разобраться в этом самостоятельно. Uh, I've spoken with Staff Sergeant Shaw, and we've decided to handle this matter internally.
И знаете, они начали восхищаться сержантом по строевой подготовке и они никогда его не забудут. And you know what, they come to admire the drill sergeant and they never forget the drill sergeant.
Я нахожусь рядом с сержантом Бенсон, и мы играем в игру под названием "Русская рулетка". I'm here with sergeant Benson, and we're playing a little game of Russian roulette.
Спустись вниз и, а, узнай, сможешь ли ты пообщаться 15 минут с сержантом Пайном из городской полиции. Go down and, uh, see if you can catch 15 minutes with Sergeant Pine over at Metro.
Тебе как-то придется разобраться с сержантом Ву, потому что я не хочу, что бы он начал вынюхивать насчет Терезы. You're also gonna have to deal with sergeant Wu, 'cause I don't want him getting any closer to bringing Theresa down.
Я разговаривала с моим старшим сержантом, и он сказал, что утром мы сможем перенести поиск вашей дочери в список с более высоким приоритетом. I spoke to my staff sergeant, and he said we could put out another priority one bulletin on your daughter in the morning.
Ну, он не уточняет, но старшина Ален сейчас находится под арестом после ссоры с сержантом морской пехоты в то же утро, когда было найдено тело. Well, he doesn't specify in his log but Petty Officer Allen is currently in the brig following an altercation with a Marine staff sergeant on the same morning that the body was found.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!