Примеры употребления "Сердца" в русском

<>
Переводы: все2116 heart1993 coeur1 другие переводы122
Хлорид калия для остановки сердца. Potassium chloride to stop the heart.
Я слышу стук сердца эмбриона. I hear fetal heart sounds.
Острый ревматизм, болезнь сердца, смерть. It could lead to rheumatic fever, heart disease, death.
Чтож я следовал зову сердца. Well, I was following my heart.
У меня врождённый порок сердца. I have a congenital heart defect.
В радости сердца - жизнь человека Gladness of the heart is the life of man
Это всегда задевало ваши сердца. Human misery always touches your hearts.
В женском монастыре Священного Сердца. The Convent of the Sacred Heart.
У меня появилась ишемия сердца. And I started having ischemia to the heart.
они идут от чистого сердца. they are matters of the heart.
Болезней сердца, рака, автомобильной аварии? Heart disease, cancer, a car accident?
Я просто следовал зову сердца. I just did what I felt in my heart.
Это лекарство для моего сердца. It's my heart medecine.
Пупок не может коснуться сердца. A belly button can't touch a heart.
Грудная клетка, в районе сердца. Breastbone, above the heart.
Чуть выше живота, чуть ниже сердца. Just above the stomach, just below my heart.
Дафни, я от всего сердца хочу. Daphne, from the bottom of my heart.
Твоя мама лишь следует зову сердца. Your mom is just following her heart.
Знаете, есть ихние сердца и души. In their heart and their soul.
Они были от всего сердца, Эбби. From the bottom of my heart, Abby.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!