Примеры употребления "Сенсорный" в русском

<>
Переводы: все187 touch97 sensory66 другие переводы24
Сенсорный массив выведен из строя. The sensor array was sabotaged.
Я имею ввиду сенсорный массив. I mean with the sensor array.
Джефф Хэн представляет свой революционный сенсорный экран Jeff Han demos his breakthrough touchscreen
Мы не можем позволить ей закончить сенсорный массив. We can't let her finish the sensor array.
Для использования экранной клавиатуры сенсорный экран не нужен. You don’t need a touchscreen to use the OSK.
Сенсорный анализ мог бы предоставить всю необходимую информацию. A sensor analysis would have provided the necessary information.
Весь сенсорный массив сожжен и значительно поврежден центральный процессор. The sensor array is burnt out and there's great damage to the central processor.
Полагаю, это означает, что ты не закончишь сенсорный массив. I suppose this means you won't be finishing the sensor array.
Он перенастраивает тарелку дефлектора и маршрутизирует ее через сенсорный массив. He's recalibrating the deflector dish and routing it through the sensor array.
Если вас интересует вопрос, когда будет закончен сенсорный массив, ответ. If you're wondering when the sensor array will be finished, the answer is.
Этот обучающий видеоролик поможет вам перейти с мыши на сенсорный экран. This training video helps you move from the mouse to the touchscreen.
Но мы должны остановить ее прежде, чем она закончит сенсорный массив. But we have to stop her before she finishes the sensor array.
Отображаемые данные зависят от того, используете вы сенсорный экран или стандартный компьютере. The data that is displayed depends on whether you are using a touchscreen or a standard computer.
Если у вас сенсорный экран, просто сделайте пальцами жест сжатия или разведения. If you have a touchscreen, just pinch or spread your fingers.
Большая масса льда и ионизированного газа вошла в сенсорный диапазон, направление 215, метка 3. A mass of ice and ionised gas entering sensor range bearing 21 5, mark 3.
Если сенсорный экран не используется, установите флажок Выбрать для каждого задания, которое требуется переместить. If you are not using a touchscreen, select the Select check box for each job that you want to move.
Если у вас сенсорный экран, то экранная лупа будет показывать белые границы по его краям. If you have a touchscreen, Magnifier will display white borders around the edge of your screen.
Если вы не используете сенсорный экран, установите флажок Выбрать для каждого задания, которое необходимо начать. If you are not using a touchscreen, select the Select check box for each job that you want to start.
Если сенсорный экран не используется, установите флажок Выбрать для каждого задания, для которого требуется изменить ресурс. If you are not using a touchscreen, select the Select check box for each job that you want to change the resource for.
Ha сцене TED2012 Джек Чхве демонстрирует мощный инструмент для обучения студентов-медиков - сенсорный экран размером с носилки. Onstage at TED2012, Jack Choi demonstrates a powerful tool for training medical students:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!