Примеры употребления "Седло" в русском

<>
Хорошо снова вернуться в седло. It feels good to be back in the saddle.
Верно, пора обратно в седло. That's right, back in the saddle.
Поле 7 Отруб = 4910 (седло) Field 7 Cut = 4910 (Saddle)
Фил, поможешь мне залезть в седло? Phil, help me saddle my horse, will ya?
Мы возвращаемся обратно в седло, понимаешь? We're just getting back in the saddle, you know?
Ну, я надеюсь вернуться в седло. Well, I am looking to get back in the saddle.
Время снова садиться в седло, ковбой. Time to get back in the saddle, buckaroo.
Я заказала номер в мотеле "Серебряное седло". I've made a reservation at the Silver Saddle Motel.
Я здесь чтобы вернуться в "дружеское седло". I am here to get back in the friend saddle.
О, я смотрю, ты вернулась в седло. Ooh, look at you back in the saddle.
Больше не жёсткое седло у лошади, пап. She ain't a saddle horse no more, Pa.
Она выглядит в точности как седло для верховой езды. It just looks like a saddle you'd put on a horse.
Это все равно, что надевать седло на норовистую лошадь. You pretend like you're putting a saddle on a skittish horse.
И так и будет, пока ты не вернёшься в седло. And it will be, until you get back in the saddle.
Я хочу, чтобы их всех привезли сюда перекинутыми через седло. I want all of them back here, head down over a saddle.
Когда тебя сбрасывает мустанг, ты просто вновь садишься в седло. When that bronco bucks you off, you just get right back in the saddle.
Нет, он сядет обратно в седло, как только придет его время. No, he climbs back in that saddle, if just to bide his time.
И мы подумали, ОК, это наверное и есть пружина - седло вполне может быть пружиной. So we thought, OK, this must be a spring - the saddle could very well be a spring.
Почему бы тебе не приделать к спине седло и погонять по кухне как Мышонок Юрий? Why not you put saddle on back and ride around kitchen like Yuri the moose?
И мы вернулись к нашим скоростным видео, и нам удалось пронаблюдать, как это седло сжимается и расправляется. And we went back to those high-speed videos again, and we could actually visualize the saddle compressing and extending.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!