Примеры употребления "Северное" в русском

<>
Переводы: все4887 north3030 northern1842 northerly10 другие переводы5
Ещё я мечтаю когда-нибудь увидеть северное сияние. One of my dreams is to one day see the aurora borealis.
И вы увидите, что за образец взято звездное поле, и вы видите северное сияние в фоновом режиме, что-то вроде морфинга c цветом. And you'll see that it leads with a shifting star field, and there's an Aurora Borealis in the background, kind of morphing with color.
В ночном небо светилось северное сияние, и вдруг ниоткуда возник клан ведьм, и когда я очнулась, их уже не было. The night sky was alive with this beautiful, shimmering light, and out of nowhere, a coven of witches attacked, and when I awoke, they were gone.
неравномерным распределением населения в географическом отношении, в результате которого наиболее населенными территориями являются район Киншасы, а также области Нижнее Конго, Северное Киву, Южное Киву и Маниема. Uneven geographical distribution of the population- the highest population densities are in the city of Kinshasa and the provinces of Bas-Congo, Nord-Kivu, Sud-Kivu, and Maniema.
В прошлом мае я провёл девять дней в городе Барроу, штат Аляска, самое северное поселение в США, с семьёй инупиатских эскимосов. Я документировал их ежевесеннюю ловлю китов. Last May, I spent nine days living up in Barrow, Alaska, the northernmost settlement in the United States, with a family of Inupiat Eskimos, documenting their annual spring whale hunt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!