Примеры употребления "Сделай снимок экрана" в русском

<>
Вы можете сохранить снимок экрана, сказав "Xbox, сделай снимок экрана" или, если используете Cortana, "Привет, Кортана! Сделай снимок экрана". You can capture a screenshot by saying “Xbox, take a screenshot,” or, if you're using Cortana, "Hey Cortana, take a screenshot."
"Привет, Кортана! Сделай снимок экрана" “Hey Cortana, take a screenshot
Сделать снимок экрана Take a Screen Shot
Cedar Finance оставляет за собой право использовать любую информацию, связанную с конкурсом “Сделай снимок & Заработай”, в том числе информацию о пользователях, которые выиграли в конкурсе, в маркетинговых целях или в любых других целях, если это не запрещено законом. Cedar Finance reserves the right to use any and all information related to the “Snap & Earn” promotion including information about the users’ gained through the contest, for marketing purposes or any other purpose, unless prohibited by law.
Чтобы сделать снимок экрана: To take a screenshot:
Каждый пользователь, зарегистрированный в Cedar Finance, может принять участие в конкурсе “Сделай снимок & Заработай”, прислав фото и выполнив условиям, перечисленные ниже. Every user registered at Cedar Finance can enter the “Snap & Earn” promotion by submitting a photo complying with the conditions listed below.
Во избежание этих проблем рекомендуем создать динамический снимок экрана, а затем заменить им элемент . To gracefully handle this, you may want to create a dynamic screenshot of your app, then replace the element with this image.
СДЕЛАЙ СНИМОК & ЗАРАБОТАЙ – Правила и Условия SNAP & EARN – Terms & Conditions
Если вы хотите пожаловаться на переписку, сделайте снимок экрана, прежде чем удалить ее. If you want to report the conversation, take a screenshot before you delete it.
Снимок экрана Хроники Timeline Screenshot:
Чтобы сделать снимок экрана с помощью геймпада, дважды нажмите кнопку Xbox, затем нажмите кнопку Y. To capture a screenshot with the controller, double-tap the Xbox button, and then press the Y button.
При желании вы можете экспортировать измененный снимок экрана. Для этого уменьшите его в 4 раза (из-за этого изображение станет размытым) или затемните, чтобы снимок отошел на задний план. You may want to export a screenshot that you have altered by sampling it down to 1/4 size (which will display as a blurry image) or by darkening its color, so it appears to have faded into the background.
Узнайте, как сделать снимок экрана. Learn how to take a screenshot.
С помощью YotaSnap можно сделать снимок экрана цветного дисплея и отправить его на всегда включенный экран. With YotaSnap you can take a screenshot of the colour display and send it to the always-on display.
Он должен появиться на рабочем столе в виде файла под названием «Снимок экрана» с указанием даты и времени. It should appear on your desktop as a file named "Screen Shot" with the date and time.
Снимок экрана: запоминаемость рекламной кампании Screenshot: Retention for an Ad Campaign
Следуйте этим инструкциям, чтобы получить полный снимок экрана Хроники, так как нам нужно убедиться, что все дополнительные свойства используются правильно при публикации новости. Please follow the steps to capture a full Timeline screenshot, as we need to see the all additional properties publishing properly with the story.
Можно также опубликовать снимок экрана в ленте действий, в Twitter или OneDrive, а также добавить его в сообщение или область просмотра, выполнив следующие действия. You can also share the screenshot to your activity feed, in a message, in your showcase, on Twitter, or on OneDrive by doing the following:
Чтобы отправить снимок экрана с текущим изображением на всегда включенный экран с помощью приложения YotaSnap, проведите пальцем в направлении yotasnap. To send a screenshot of the current view to the always-on display using YotaSnap, drag your finger towards yotasnap.
Снимок экрана 1: настройка столбцов Screenshot 1: Customize Columns
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!