Примеры употребления "Свидетельства о смерти" в русском

<>
Переводы: все48 death certificate45 другие переводы3
Ты проверила полицейские отчеты и свидетельства о смерти? So have you checked police reports, county death records?
Вся документация в связи с процессом пересадки, от свидетельства о смерти до отчета группы по пересадке в обязательном порядке сохраняется в медицинском центре в течение как минимум пяти лет. All documentation relating to the transplant process, from the certificate of death to the transplant team report, had to be retained by the medical centre for at least five years.
Речь идет о связи между осуществлением гражданами своих прав и тем фактом, что государство признает само их существование (рождение, семейный или матримониальный статус, выдача паспорта и свидетельства о смерти и наследование). At issue is the relationship between citizens'exercise of their rights and the State's recognition that the citizen exists (birth, family or marriage status, passport, death, inheritance).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!