Примеры употребления "Светлые волосы" в русском с переводом "blond hair"

<>
Светлые волосы - очевидно, работа отбеливателя. Blond hair - obvious bleach job.
Кудрявые светлые волосы, голубая кофточка. Curly blond hair, blue shirt.
Молодая, симпатичная, короткие светлые волосы. Young, pretty, short blond hair.
Грязные светлые волосы, голубые глаза, истеричка. Dirty blond hair, blue eyes, psycho.
Длинные светлые волосы, очки в роговой оправе. Long blond hair, horn-rimmed glasses.
Ну, атлетичная девушка, длинные светлые волосы, красивые мускулы. Well, girl athlete, long blond hair, big muscles.
Худой, короткие светлые волосы, торчат во все стороны. Thin, short blond hair, Spiky.
Ну, прямые светлые волосы, прозрачное платье с черным узором. Uh, straight blond hair, see-through dress with, like, a black pattern on it.
У нее были длинные светлые волосы, веснушки и нос, словно пуговка. She had long blond hair and freckles and a little button nose.
У него была низкокачественная шляпа, и дешевый пластиковый передник, и какие-то панталоны, и эти светлые волосы, они просто торчали. He had a chintzy felt hat and a cheap plastic apron and some knickers and that blond hair just sticking out.
Да что вы, не знаете что ли, они живут в больших домах, ездят на больших машинах, у них у всех светлые волосы, голубые глаза, они счастливы. Come on, they live in big houses, they have big cars, they all have blond hair, blue eyes, they're happy.
Она сказала, что у меня самые красивые светлые волосы в мире, а я ей - что когда стану метрдотелем в гостинице "Париж", накоплю денег на собственную гостиницу и буду ее хозяином. She told me I had the most beautiful blond hair in the world and I told her that when I became the maitre d 'of Hotel Paris, I'd save up for a hotel of own and I'd be the hotelier.
Что случилось с этими светлыми волосами? What's up with this blond hair?
Он будет величайшим Королем из всех, "золотым львом", и я подарю ему сыновей с прекрасными светлыми волосами. He'll be the greatest King that ever was, a golden lion, and I'll give him sons with beautiful blond hair.
"Однако нефть - не единственная причина нашего процветания", - говорит Анна, наша официантка, разносящая подносы с выдержанным ракфиском, женщина с длинными светлыми волосами и поразительно голубыми глазами, воплощение нордического благополучия. "But oil is not the only reason we are doing so well," says Anna our waitress, handing round trays of maturing rakfisk and, with her long blond hair and startlingly blue eyes, the image of Nordic well-being.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!