Примеры употребления "Сахару" в русском с переводом "sugar"

<>
Переводы: все752 sugar404 sahara348
Подруга попросила Грейс насыпать ей сахару в кофе. And Grace's friend asks for some sugar in her coffee.
После лечения нашим веществом пристрастие к сахару и быстрый рост исчезли. And as we treat it with our compound, this addiction to sugar, this rapid growth, faded.
Карибские и африканские экспортеры сахара, пользующиеся преференциями, выступают против опротестования Бразилией и Австралией в ВТО протокола по сахару Европейского союза. Caribbean and African sugar exporters benefiting from preferences are opposing the challenge by Brazil and Australia to the European Union sugar protocol at the WTO.
Пользующийся преференциями экспортный рынок сахара и текстиля испытывает постоянное давление, главным образом через протокол по сахару к Конвенции Ломе (действие которого должно быть постепенно прекращено в 2005 году) и Многоволоконное соглашение. The preferential exports market for sugar and textiles, mainly through the Lomé Convention Sugar Protocol (to be phased out in 2005) and the Multi-Fibre Agreement, are under constant pressure.
На субсидии распространяется действие положений соглашений ВТО по субсидиям и компенсационным мерам и по сельскому хозяйству, а также многих региональных торговых соглашений, и в отношении субсидий было рассмотрено несколько ключевых дел (к примеру, по хлопку и сахару). The WTO Agreements on Subsidies and Countervailing Measures and on Agriculture and many regional trading agreements applied to subsidies, and there had been some key cases on these (for example on cotton or sugar).
Сахар тает в горячей воде. Sugar melts in hot water.
Только вода, сахар, пищевые красители. Just water, sugar, food dyes.
Мы кладём в чай сахар. We put sugar in our tea.
У них есть рафинированный сахар? Do they have any brown sugar?
Нефть, пшеница, сахар, коттон, кукуруза Oil, Wheat, Sugar, Cotton, Corn
"Низкое содержание" - значит, там сахар. Low in sugar isn't the same as sugar-free.
Двойной сахар и порцию сливок. Two sugars and a dollop of cream.
Не добавляйте в чай сахар. Don't sugar your tea.
Немного молока и кусковой сахар. Some milk and a clod of sugar.
Много салепа, молока и сахара. Oodles of salep, oodles of milk and sugar.
Булка хлеба и пачка сахара. Loaf of bread and cube sugar.
Вы уронили щипцы для сахара. You dropped your sugar tongs.
Виски без сахара и мяты? Julep minus the sugar and mint?
Хорошо, без сахара, только кусочки. Yeah, no sugar, just lumps.
В банке не осталось сахара. There is no sugar left in the pot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!