Примеры употребления "Саду" в русском

<>
Переводы: все404 garden320 orchard42 другие переводы42
Он помогал нам в саду. He'd do a bit of gardening.
Мы все в зимнем саду. We're all in the conservatory.
В саду бегает множество мальчишек. A lot of boys are running in the park.
Я нужен твоей маме в саду. Your mum wants me to do some gardening.
Но мы же не в детском саду. I'm not a preschooler.
Скоблить лестницу, чистить кастрюли, работать в саду. Scrub the steps, clean the pots, try some gardening.
Я сделал у себя в саду звукозапись водопада, I got this waterfall I recorded in my back yard.
Какие инструменты нужны для того чтобы бездельничать в саду? What tools do you need for do-nothing gardening?
После школы она работает в саду у своего папаши. She does after-school gardening work for her dad.
Итак, я думаю устроить церемонию под куполом в саду. Now, I was thinking of setting you guys up by the gazebo.
Я был воспитателем в детском саду до того как умер. I was a nursery teacher before I crocked it.
Клава любит все иррациональное, именно поэтому она работает в детском саду. Clava loves all things irrational, and works at the kindergarten for precisely that reason.
Это вечеринка с крабами, а не тихий час в детском саду. This is a crayfish party, not a slumber party.
И он работал в вашем саду ещё тогда, когда был жив Мартин. And that he worked at your place while Martin was still alive.
Нет автоматов с кнопками для облегчения работы по дому или по саду. There is not a button to push to do yard work or house work.
Я думаю о том, чтобы пожаловаться на воспитателя моего сына в детском саду. I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.
Представь себе эту фамилию на деле в детском саду, в самом верху страницы. Imagine kindergarten, writing that at the top - of the damn page.
Мои дочери поняли эти три теории, в общих чертах, ещё будучи в детском саду. My daughters understood these three theories in their basic framework by the time they were in kindergarten.
В детском саду он приносил из дома белье для детей, которые мочились под себя. He brought underwear for the other kids when they pissed themselves in kindergarten.
Бетани была закопана в ее саду в той же яме где и была закопана Эли. Bethany was buried in her yard in the same spot where Ali was buried.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!