Примеры употребления "СВОЕВРЕМЕННОСТЬ" в русском с переводом "opportuneness"

<>
Генеральный секретарь выразил сожаление по поводу того, что первый семинар в рамках программы укрепления доверия, который должен был состояться в ноябре 2007 года на Мадейре, Португалия, был отменен после того, как Марокко уведомила УВКБ о том, что она не может согласиться ни с принципом, ни со своевременностью проведения семинара. The Secretary-General regretted that the first seminar under the confidence-building programme, to be held in November 2007 in Madeira, Portugal, had been cancelled following Morocco's notification to UNHCR that it was not in a position to accept either the principle or the opportuneness of the seminar.
Генеральный секретарь выразил сожаление в связи с тем, что первый семинар в рамках программы укрепления доверия, который должен был состояться в ноябре 2007 года на Мадейре, Португалия, был отменен после того, как Марокко уведомило УВКБ о том, что оно не может согласиться ни с принципом, ни со своевременностью проведения семинара. The Secretary-General regretted that the first seminar under the confidence-building programme, to be held in November 2007 in Madeira, Portugal, had been cancelled following Morocco's notification to UNHCR that it was not in a position to accept either the principle or the opportuneness of the seminar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!