Примеры употребления "Рыбий жир" в русском

<>
Витамины, маточное молоко, рыбий жир. Royal jelly, fish oil vitamins, nutritious agent.
Жители древней Месопотамии использовали рыбий жир. The ancient Mesopotamians used fish oil.
Что касается защиты от болезни Альцгеймера, что ж, выясняется, что рыбий жир обладает эффектом снижения риска болезни Альцгеймера. As far as protecting yourself against Alzheimerв ™s disease, well, it turns out that fish oil has the effect of reducing your risk for Alzheimerв ™s disease.
В 2003 году 78 % общемирового улова шло на потребление в пищу населением, а остальная часть перерабатывалась в непищевые продукты (главным образом рыбная мука и рыбий жир). In 2003, fisheries production for human consumption reached 78 per cent of total world production, the rest being transformed into non-food products (mainly fishmeal and fish oil).
Повышение спроса на получаемые из добываемой рыбы рыбную муку и рыбий жир, которыми питаются такие хищные искусственно выращиваемые виды, как лосось и креветки, увеличивает нагрузку на промысловые районы. Increased demand for fishmeal and fish oil from wild fish, for feeding carnivorous farmed species such as salmon and shrimp, intensifies pressure on wild fisheries.
Это испытание таблеток с рыбьим жиром. And this is the trial of fish oil pills.
Многие западные государства предоставили помощь натурой — как в случае с крупными партиями рыбьего жира из печени трески, поступившими от правительства Норвегии, что, кстати, навевает мне грустные воспоминания о моем детстве, — и наличными. Both contributions in kind, such as a large shipment of cod liver oil by the Government of Norway — which, by the way, brings back to me some bad childhood memories — and cash were provided by many Western nations.
Они встречаются к примеру, в рыбьем жире. You find these, for example, in fish oil.
Забияка, ты мажешь свои волосы рыбьим жиром? Ruffnut, do you put fish oil in your hair?
Они заявляли, что таблетки рыбьего жира улучшают успеваемость и поведение у обычных детей. And the claim was fish oil pills improve school performance and behavior in mainstream children.
Рыбий жир, пенициллин, амоксициллин. Fish oil, penicillin, amoxicillin.
Шаг 1. Растительное масло (любой жир или смесь растительного масла с жиром) 0,5л растопить на сильном огне в котле, добавить нарезанный лук (400гр.), жарить до получения жёлтого цвета лука, добавить мяса (любое) (1кг). Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg).
Подозреваемый в рыбий хвост. The suspect is in the fishtail.
Организму для жизни нужна энергия, а это, прежде всего, жир", - констатирует медик. The body needs energy for life, and that is, above all, fat," states the medical professional.
Если бы не этот "рыбий хвост", в лаборатории ты бы выглядел как все. If you didn't have that mullet, you'd probably be like everybody else in the labs.
Наконец, тучность может являться результатом инфекции, вызываемой агентом, заставляющим нас откладывать жир. Finally, obesity can be the result of infection by an agent that makes us get fat.
Она научила меня делать прическу "рыбий хвост", которую она обычно делала Лили. Just that she taught me how to do a fishtail braid, like she would do on Lily.
В то время когда жир находится у вас в крови, это вызывает ряд изменений в процессе метаболизма, которые повышают риск формирования жировых отложений на стенках кровеносных сосудов. While the fat's in your bloodstream, it's causing a number of changes to metabolism which increase the risk of fatty deposits forming on the walls of your blood vessels.
Рыбий Ротик вдохновил меня попробовать свои силы в написании песен. Trouty Mouth inspired me to try my hand at songwriting.
Кеа, как вы можете видеть, выглядят хищными, похожи на орлов, но это попугаи, они могут садиться на овец, клевать их и есть жир прямо из бедной овечки. Kea, which as you can see, look quite ravenous, they look almost like eagles, but they are parrots, would ride the sheep, peck at them and eat the fat off the poor sheep.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!