Примеры употребления "Рулевая" в русском

<>
Рулевая колонка возможно ударила прямо в сердце. Steering column probably punched right through the heart.
Через два месяца её рулевая колонка взорвалась. Two months later, her steering column exploded.
минимальный зазор для элементов рулевого управления (например, поперечная рулевая тяга и соединения): 4 мм; и minimum clearance for steering components (e. g. track rod and steering joints): 4 mm, and
Твой отец умер через 43 минуты после того, как рулевая колонка пробила ему поджелудочную железу, умоляя тебя, твою мать и смерти. Your dad died after 43 minutes, the steering column through his pancreas, begging for you, your mum and for death.
Тело, упрятанное под рулевую колонку. There's a body shoved under the steering column.
Она сломала запястье о рулевую колонку. She broke her wrist on the steering column.
Какие-то проблемы с рулевым управлением. There is some problem with the steering.
Независимая подвеска, рулевое управление, не вредят природе. They've got independent suspension, power steering and no emission control.
ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ПОПРАВКИ К ГЛАВЕ 6 " РУЛЕВОЕ УСТРОЙСТВО " Proposed amendments to Chapter 6, “STEERING SYSTEM”
руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию рулевого устройства. Operating and maintenance instructions for the steering system.
Гидравлика контролирует заднюю подвеску, рулевое управление и тормоза. Hydraulics controlled the rear suspension, steering and the brakes.
чертежи и технические данные устройств управления рулевой машиной; drawings and information on the steering apparatus control units;
Не разбивайте окна и не взламывайте рулевую колонку. Don't break the window or crack the steering column.
Собственно, это Содом и Гоморра с рулевым колесом. Basically, this is Sodom and Gomorrah with a steering wheel.
Крыло не имеет рулевого управления, ни закрылок, ни руля. The wing has no steering controls, no flaps, no rudder.
Кей сказала, что бомба была установлена на рулевой колонке. Kaye said the bomb came from the steering wheel column.
Продавец машины говорил, что это рулевой усилитель, он его разбирал. The car dealer says, it has to do with the power steering, he took it apart.
Приложение 3- Процедура испытания на износ противоугонных устройств, действующих на рулевое управление Annex 3- Wear-producing test procedure for protective devices acting on the steering
системы рулевого управления, сидений и системы ремней безопасности, а также других удерживающих систем, the steering control, the seat and the safety-belt system and other restraint systems,
система рулевого управления, сиденья и система ремней безопасности, а также другие удерживающие системы, the steering control, the seat and the safety-belt system and other restraint systems,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!