Примеры употребления "Рубль" в русском

<>
Переводы: все332 ruble261 rouble47 rub18 другие переводы6
Правда, сегодня утром рубль укрепился. This morning, however, it's stronger.
С тремя детьми дома, стоит поверить, что копейка рубль бережет. With three kids at home, you better believe every penny counts.
Мой муж всегда говорит "Копейка рубль бережет", даже с новым повышением в полиции. My hubby always says, "Save a penny," even with the new promotion at the Bureau.
И тогда я подумал, белое вещество из хлопка - Боже мой, материала на копейку - а продают за рубль. Then I thought to myself, white substance, made of cotton - oh my God, that guy is just using a penny value of raw material - inside they are selling for pounds, dollars.
Даже при очень напряженных государственных бюджетах медицинские инвестиции очень выгодны; в конце концов, копейка на профилактику экономит рубль на лечение. Even when national budgets are tight, health investments are worth it; after all, an ounce of prevention is worth a pound of cure.
С того момента рубль немного укрепился, однако сейчас его курс колеблется около отметки в 65 рублей в связи с действием ряда факторов, а именно санкций и падения цены на нефть ниже 50 долларов за баррель. The currency has since recovered, yet remains in the mid-60s on a combination of factors — oil pricing below $50 a barrel and sanctions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!