Примеры употребления "Ролики" в русском

<>
Значит, у нас есть программы, спортивные события и рекламные ролики вместе со всей структурой связей между ними, образующие граф содержания. So we have the programs and the sporting events and the commercials, and all of the link structures that tie them together make a content graph.
Помеченные ролики не удаляются автоматически: Flagged content is not automatically taken down by the flagging system.
Кто может смотреть мои ролики? Who can see my clips?
Глория, хватай ролики, и пойдем покружимся. Gloria, throw on those skates and take a whirl with me.
Как добавить в ролики кнопку для подписки Add a custom subscribe button
Уверена, что у парня шарики за ролики заехали. Pretty sure this dude's cheese has slid off his cracker.
Теперь вы знаете, почему смотрите такие дебильные ролики. You now know why you've been watching shitty ads for years.
Маркус, мне нужно проверить чек на ролики Эрни Болла. Marcus, I need a price check on Ernie Ball amp caster stat.
Создавайте ролики с лучшими моментами прямо во время эфира. Create highlight clips of the event while it's still live.
Эта статистика помогает понять, насколько ваши ролики интересны аудитории. You can use these metrics to learn how engaged your viewers are and get insights into how to get them interested in watching more.
И где ты умудрилась достать ролики в женском монастыре? And where on earth did you get skates in a convent?
Эти ролики были отработаны исследователем Дэвидом Матсумото из Калифорнии. And these were surfaced by researcher David Matsumoto in California.
Ролики Хайме слишком велики для твоих стройных изящных ножек. Jaime's blades were too big for your bony, dainty feet.
Разделите запись на отдельные ролики и добавьте их в плейлисты. Organize the archive and highlight clips into playlists.
Эти ролики затем можно будет при необходимости отредактировать и видоизменить. You can then edit and customize your clips.
Кроме того, на YouTube нельзя добавлять ролики размером более 128 ГБ. The maximum file size you can upload to YouTube is 128GB.
И на твоем месте я бы даже не начинала шнуровать свои ролики. And if I was you, I wouldn't even bother lacing up those skates.
На ролики, которые не подходят для зрителей младшего возраста, налагаются соответствующие ограничения. Content that may not be appropriate for all younger audiences may be age-restricted.
Примечание. Все ролики проверяются на наличие нарушений правил поведения службы Xbox Live. Note: Xbox screens all clips for violations of the Xbox Live Code of Conduct.
Можно ли публиковать ролики в Facebook, Twitch.tv и других социальных медиаслужбах? Can I share my clips through Facebook, Twitch.tv, or other social media services?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!