Примеры употребления "Розовый" в русском

<>
Оранжевый, розовый, зеленый, желтый, голубой. Orange, pink, green, yellow, pale blue.
Все это должно сработать, если конечно "розовый" сценарий будет продолжаться. All of this will work out fine if the rosy scenarios continue.
Видно, что верхняя повторяющаяся единица почти полностью состоит из зеленого и красного, а нижняя единица в основном содержит розовый. And you can see that the top repeat unit can be explained almost entirely by green and red, and the bottom repeat unit has a substantial amount of purple.
У неё был розовый браслет. She has pink wristband.
Розовый цвет и кремовая, густая текстура на этом кровавом участке подтверждает, что жертва была мертва до пожара. The rosy color and creamy, curdled texture of this area of blood suggest the victim died before the fire.
Зелёный, голубой, розовый, чёрный, красный. Green, blue, pink, black, red.
Отсутствие такой подушки говорит о сохраняющейся уязвимости, а не сигнализирует о вновь обретённой устойчивости. Иными словами, перед нами совсем не тот розовый сценарий, который вытекает из сегодняшнего самодовольного консенсуса. The absence of such a cushion highlights lingering vulnerability, rather than signaling newfound resilience – not exactly the rosy scenario embraced by today’s smug consensus.
Разрешишь мне продать ему розовый диван? Just let me go sell him the pink couch?
Говорят, детям даже нравился розовый хлеб. Children supposedly liked the pink bread.
Он был не розовый, а пурпурный. It wasn't pink, it was magenta.
Принеси мне мой розовый халат из спальни. Go get me my pink robe from the bedroom.
Зелёный велосипед мне нравится больше, чем розовый. I like the green bicycle more than the pink.
Я думаю, что ты должна выбрать розовый. I think I think you should go with the pink.
О, а еще ему нравится розовый верблюжонок. And he likes the pink camel.
Происхождение жизни выглядит как розовый Чиа Пет? The origin of life looks like a pink Chia Pet?
Она протянула мне розовый бумажный носовой платок She handed me a pink kleenex
Он припарковал свой розовый кадиллак в твоем переулке. He parked his pink Cadillac down your side street.
Ты для него выглядишь как лысый розовый хорек. You look like a pink weasel to him.
Так, г-н Розовый, у вас были хорошие выходные? So, Mr Pink, did you have a good weekend?
Да, розовый клевер для них как праздник какой-то. Yes, pink clover is a feast for bumblebees.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!