Примеры употребления "Рождественский" в русском с переводом "christmas"

<>
Европейский Союз Или Рождественский Поросенок The EU or the Christmas Pig
Тема: Новый каталог на рождественский сезон! Subject: New updated catalog for the Christmas season!
Красавица и Чудовище настоящий рождественский подарок. You're Beauty and the Beast in one luscious Christmas gift pack.
Я была дома, смотрела Рождественский фильм. I was, um, at my apartment watching a Christmas movie.
Здесь, дремлющий муженек это традиционный Рождественский стол. There, a slumbering hubby is now a traditional Christmas tableau.
Аксель таки подарил рождественский подарок в конце. Axl ended up giving a Christmas gift after all.
Эбед, ты говорил, что я рождественский пупс? Abed, did you say my Christmas self was a baby?
Не раньше, чем мы споем Рождественский гимн. Just as soon as we sing one Christmas carol.
Я сегодня чувствую себя как жареный Рождественский гусь. I was bent over and stuffed like a Christmas goose.
Я собираюсь подарить маленькому Бобу его рождественский подарок. I'm gonna give Little Bob his Christmas gift.
Приходи на Рождественский ужин и будь моим Рождественским парнем. Just come to Christmas dinner and be my Christmas date.
Единственное, что они не взяли - это мой рождественский пудинг. The only thing they didn't take was my Christmas pudding.
Ну, я собирался готовить рождественский куриный суп с вермишелью. Well, I've got some Christmas chicken noodle soup cooking.
У фьючерсов VIX действительно есть один паттерн сезонности – рождественский эффект. ◦VIX Futures do have one seasonality pattern — the Christmas effect.
Он бы мог подать тебя к столу на рождественский ужин. He could serve you up for Christmas dinner.
Том дал денег, чтобы Мэри смогла купить своей матери рождественский подарок. Tom gave Mary some money to help her buy her mother a Christmas present.
А ещё я свистел в Рождественский сочельник у родителей своей жены. And I also whistled at a Christmas Eve party with my family-in-law.
Она сделала мясной рулет, и картофельное пюре, и странный рождественский торт и. She made you a meatloaf and some mashed potatoes and a weird Christmas cake and.
У нас сегодня был плотный рождественский ужин, и мы даже пели рождественские песни. We had a hearty Christmas dinner tonight and even sang some carols.
Почему человек смотрит рождественский фильм и затем отказывается от всего, чтобы стать Сантой? Why does a man watch a Christmas movie then walk out on everything to become a Santa?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!