Примеры употребления "Рождественский пост" в русском

<>
Сестры проводили Рождественский пост в молитве, и хоть сюда не проникало всеобщее ликование, чувствовалось спокойное ожидание праздника. 'The Sisters spent Advent in prayer and meditation,' and the atmosphere was not one of excitement 'but of expectant, joyous calm.
Захватите командный пост. Take control of the command post.
Том дал денег, чтобы Мэри смогла купить своей матери рождественский подарок. Tom gave Mary some money to help her buy her mother a Christmas present.
Президент назначил каждого на свой пост. The president appointed each man to the post.
У фьючерсов VIX действительно есть один паттерн сезонности – рождественский эффект. ◦VIX Futures do have one seasonality pattern — the Christmas effect.
Для того, чтобы квалифицироваться на тот пост, у него уйдёт по крайней мере два года. It will take him at least two years to be qualified for that post.
Приходи на Рождественский ужин и будь моим Рождественским парнем. Just come to Christmas dinner and be my Christmas date.
Мужчина упрямо держался за свой пост и не желал уходить в отставку. The man held on to his job stubbornly and would not retire.
Здесь, дремлющий муженек это традиционный Рождественский стол. There, a slumbering hubby is now a traditional Christmas tableau.
Он заняла на фирме ответственный пост. She attained a responsible position of the firm.
Это даже не рождественский гимн. It's not even a carol.
У него важный пост в компании. He got an important position in the company.
Замечательная вечерняя звезда, скромный Рождественский вертеп. A wonderful evening star humble nativity scene.
Генерал Прают (справа) назначил на пост министра обороны Правита Вонгсувана (слева) General Prayuth (on the right) appointed Pravit Vongsuwan (on the left) to the post of Minister of Defence
Криминальные боги прислали нам рождественский подарок. The crime gods have given us a holiday gift.
Тот заявил, что свой пост не покинет, сообщает CNN. CNN reports that the latter declared that he will not resign from his post .
Значит этот корабль нужно посадить, но он не может приземлиться, если плохой человек внезапно не решит стать хорошим, как раз в Рождественский день! So that ship needs to land, but it can't land unless a very bad man suddenly decides to turn nice, just in time for Christmas Day!
Самым современным оборудованием оснащен интенсивный пост для новорожденных. The intensive care unit for newborns is equipped with the most modern equipment.
Я же приглашала тебя на Рождественский обед, и когда-то давно, мы даже хотели пожениться. I did invite you to Christmas brunch, and at one point in our lives, we were engaged to be married.
Свой пост сохранила только заместитель начальника фонда Атидже Алиева-Вели. Only Deputy Head of the Fund, Atidzhe Alieva-Veli, retained her position.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!