Примеры употребления "Родители" в русском с переводом "parents"

<>
Родители скажут нам, что делать. The neighborhood's going to tell us, the parents are going to tell us.
Вы родители Акселя Хека, правильно? You're Axl Heck's parents, right?
Родители смотрели в окно класса. The parents were looking in the window.
Твои родители богемцы как ты! Your parents gave birth to bohemians like you!
Голубоглазые родители и кареглазая дочь? Two blue-eyed parents and a brown-eyed daughter?
Молодые родители изумляются смышлёности новорождённых. New parents are astonished by the rapidity of this learning.
Эти родители явно перепили коктейлей. These parents have all drunk the Kool-Aid.
У большинства детей родители неграмотны. Most of the children there have parents who are illiterate.
Мои родители уехали в отпуск. My parents are on holiday.
Наши родители учили нас этому. Our parents taught it to us.
Родители Сандры выезжают за город. Sandra's parents are going out of town.
Родители и дети могут ссориться. Parents and children can fight.
Мои родители сейчас оба дома. Both my parents are at home now.
А твои родители умерли, да? Both parents are dead, right?
Родители роняли тебя вниз головой? Your parents dropped you on your head?
Они не мои настоящие родители. They are not my real parents.
Ее родители представили медицинскую справку. Her parents sent a medical certificate.
Послушайте, что говорят их родители. Look at what their parents says.
У Тома родители оба учители. Tom's parents were both teachers.
Твои родители сошли с ума? Did your parents go ape?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!