Примеры употребления "Робом" в русском

<>
Переводы: все54 rob54
Твой сосед шпионил за Робом, как и остальные папараци, кишащие на пляже. Your roommate was spying on Rob, just like all the other paparazzi who swarm the beach.
Она так же сказала, что она ходила на свидание с Робом Паттисоном. She also said she went on a date with Rob Pattinson.
Информация, что у властей есть доказательства употребления наркотиков Робом Фордом, появилась на сайте полиции Торонто. Information that authorities have proof of consumption of narcotics by Rob Ford has appeared on the Toronto police website.
Они пытались связаться по радио с Робом Холлом, который был превосходным альпинистом, и застрял, с более слабым альпинистом возле вершины. They tried to radio a message to Rob Hall, who was a superb climber stuck, sort of, with a weak climber up near the summit.
Роб Лис больше не подозреваемый. Rob Lees is no longer a suspect.
Да, он реально крут, Роб. Yeah, I figure that real cool, Rob.
Роб, похоже, у тебя внутреннее кровотечение. Rob, it looks like you're bleeding inside, man.
Мистер Хейстингс, вам звонит Роб Вейс. Mr. Hastings, Rob Weiss for you.
• Мужские: Том, Роб, Дэйл, Дуг, Уэйн. • Men: Tom, Rob, Dale, Doug, Wayne
Роб Лис больше не часть этого. Now that Rob Lees is no longer part of this.
Есть еще место для морковной запеканки, Роб? No more room for carrot flan, Rob?
Он ослаб, и Роб остался с ним. He was exhausted, and Rob was staying with him.
Слушайте все, Роб Лис больше не подозреваемый. Listen, everybody, Rob Lees is no longer a suspect.
Порой Лиси выполнял функции водителя Роба Форда. At times Lisi served as the driver of Rob Ford.
Теперь мы не считаем Роба Лиса подозреваемым. Now that we no longer have Rob Lees as a suspect.
Роб, я думаю, ты с Минди отлично поладите. Rob, i think you and mindy are really gonna hit it off.
Ты не хочешь положить оружие в кобуру, Роб? You want to holster the weapon, Rob?
Роб вышел проверить огонь в костре и не вернулся. Rob ran out to check the fire and he was gone.
Я ожидал, что они скажут: "Роб, держись. Мы идем". I expected them to say to Rob, "Hold on. We're coming."
Означает ли это, что Робу этой ночью улыбнулась удача? Does that mean Rob is getting lucky tonight?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!