Примеры употребления "Рикки Лэйк" в русском

<>
Он был в этом шоу, под названием Рикки Звездочка. He was on this show called Ricky Sprocket.
Я не чувствую себя удобно с Рикки, болтающимся все время в твоей комнате. I'm not comfortable with ricky hanging out In your room all the time.
Влюбленность в Рикки - вот что меня привело к тому, где я сегодня. Being in love with Ricky is what got me where I am today.
Эти звонки, всегда совершались на определённые пять номеров, которые принадлежать Сантане Рикки и нескольким членам из верхушки его банды. They're always to five specific numbers that trace back to Santana Ricky and a few of the other top dogs.
Не думаю, что Рикки позволил бы нам усыновить этого ребенка. I don't think Ricky's ever gonna let us adopt that baby either.
Когда он смотрит на шоу из зала Рикки постоянно напоминает себе о том, почему у него ничего не получается. Watching the show from the audience, means for Ricky, being reminded of the reason why he has not made it yet.
Ваша честь, Рикки Пакер стал другим человеком. Your Honors, Ricky Packer is a changed man.
Они либо подталкивают вас друг к другу, как сегодня произошло с Эми и Рикки, или разъединяют вас, как сегодня с тобой и папой. They either push you together, like tonight with Amy and Ricky, or they pull you apart, like tonight with you and Dad.
Я не смогла найти в опубликованных документах запись о заключении брака между Рикки Андервудом и Эми Джергенс. I can't find any public record of any wedding between Ricky Underwood and Amy Juergens.
Ну, я имею в виду, Рикки спортсмен, да? Well, I mean, Ricky is a jock, right?
Рикки, ты прочел тот отрывок из Библии, про который я тебе говорила? Ricky, did you read that bible passage I told you about?
Я здесь, чтобы сказать, что Рикки Пакер хороший человек. I'm here to say that Ricky Packer's a good person.
Просто она расстроена из-за гаража, и из-за Эшли, которая попросила Рикки свозить ее на гаражную распродажу, и из-за того, что это просто был ужасный день. She's just feeling upset about the garage, and Ashley asked Ricky if he could take her garage sale shopping, and it's just been a bad day.
Клементина учится в одном колледже, где учится Рикки и Джек. Clementine is at the same college that Ricky and Jack go to.
И я думала, что ты хороший парень и друг Рикки, но он не очень рассказывает о своих друзьях, ты знаешь. And I thought that you were a nice guy and a friend of Ricky's, but he's very particular about his friends, you know.
Рикки Пакер похитил двух 14-летних девушек из торгового центра, насиловал их в течение трех дней, затем перерезал им горла. Ricky Packer picked up two 14-year-old girls from a shopping mall, raped them over three days, then slit their throats.
Мы большие фанаты Рикки и он отличный вратарь, знаете, если захочет, он горошину поймает, но команда не играла как команда. And we're huge Ricky fans and he's an incredible goalie, and, you know, he can stop just about anything, but the team wasn't playing as a team.
Рикки Хаттон возвращается, чтобы Чатсворт сохранил свой старый клуб. Ricky Hatton's coming back to Chatsworth to save his old club.
Я поехала, чтобы накричать на Рикки, но он не брал трубку, и я решила, что он, вероятно, с кем-то еще, так что я сделала ошибку, я не должна была кидать мой телефон. I went over there to yell at Ricky, but he wouldn't answer his phone, so I figured he was probably with someone, so I made a mistake, and I shouldn't have thrown my phone.
Я действительно очень сомневаюсь, что Рикки соберется жениться на тебе или на ком-нибудь другом. I mean, I seriously doubt that Ricky's gon wanna marry you or anyone else.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!