Примеры употребления "Ретаргетинг" в русском

<>
Переводы: все26 retargeting16 другие переводы10
Я хочу настроить ретаргетинг на людей, которые выразили в моем мобильном приложении намерение совершить покупку. I want to re-target people who've expressed purchase intent in my mobile app.
С помощью индивидуально настроенных аудиторий для вовлеченности можно выполнять ретаргетинг рекламы людям, которые выполнили эти действия. Using Engagement Custom Audiences, you can retarget ads to people who've taken these actions.
Я хочу настроить ретаргетинг с использованием рекламы продуктов, которые люди просматривали онлайн. На мой сайт внедрен пиксель Facebook. I want to re-target people with ads for products they've browsed online, and I have a pixel set up.
Настроить ретаргетинг и охватить людей, которые установили ваше мобильное приложение и явно выразили намерение купить определенные продукты или услуги. Re-target and reach people who've installed your mobile app and explicitly expressed purchase intent for specific products or services
Рекламодатель Facebook, который установил на свой сайт пиксель Facebook или Atlas, чтобы измерять конверсии или выполнять ретаргетинг рекламы на Facebook A Facebook advertiser who installs the Facebook or Atlas pixel on its website in order to measure ad conversions or retarget advertisements on Facebook
Индивидуально настроенные аудитории позволяют выполнить ретаргетинг кампаний на основе динамических правил, которые вы выберите, чтобы люди вернулись в ваше приложение. With Custom Audiences, you can retarget campaigns to people to help bring them back to your app using dynamic rules that you define.
Я хочу настроить ретаргетинг с использованием рекламы продуктов, которые люди просматривали онлайн. У меня настроен каталог продуктов, а на сайт внедрен пиксель Facebook. I want to re-target people with ads for products they've browsed online, and I have a pixel and product catalog set up.
Если вы хотите настроить ретаргетинг с использованием рекламы продуктов, которые люди просматривали или добавили в свою корзину, рекомендуем использовать рекламную цель Продвигать каталог продуктов. If you're looking to re-target people with ads for specific products they've browsed or added to their carts online, we recommend the Promote a product catalog campaign objective.
Например, вы можете создать аудиторию из людей, которые просмотрели продукты или добавили их в корзину, но так и не купили, а затем выполнить им ретаргетинг тех же продуктов в рекламе на Facebook. For example, you can create an audience of people who view or add products to their cart but don't purchase, and then retarget them with the same products in your ads on Facebook.
Если вы хотите настроить ретаргетинг на людей, которые явно выразили интерес к продуктам и услугам при просмотре вашего онлайн-каталога, взаимодействовали со страницами продуктов и услуг или добавили товары в свою корзину, это руководство вам поможет. If you're looking to re-target people who've explicitly demonstrated consideration of products and services by browsing through your online product catalog, engaged with product or service pages, or added items to their cart, this is the guide for you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!