Примеры употребления "Республиканской" в русском

<>
Переводы: все553 republican524 другие переводы29
Невозможно представить этих республиканцев из 1960-х ведущими сегодня кампанию наряду с двумя основными кандидатами Республиканской партии. One cannot imagine those Republicans from the 1960s campaigning alongside the two leading GOP candidates today.
Никак не упоминается Транс-Тихоокеанское партнерство, спорная торговая сделка, поддерживаемая многими лидерами Республиканской партии, но не устраивающая Трампа. There is no mention of the Trans-Pacific Partnership, the controversial trade deal supported by many GOP leaders but opposed by Trump.
На протяжении многих лет элиты Республиканской партии играли с огнём, насаждая национализм и радикальные страхи ради мобилизации стареющих белых избирателей. For years, GOP elites have played with fire by stoking popular nativism and racial fears to mobilize older white voters.
Проведенный осенью 2015 года опрос избирателей Республиканской партии показал, что среди 18-ти возможных кандидатов в президенты имя Пенса было последним. In an autumn 2015 survey of GOP voters, Pence was last in name recognition out of 18 possible presidential candidates.
Вместо этого политики и стратеги Республиканской партии могут взять и махнуть рукой на Белый дом и сосредоточиться на сохранении в Палате Представителей и Сенате своего большинства, которое «эффект Трампа» поставил под угрозу. Instead, the GOP’s politicians and strategists could decide to let the White House go and focus on keeping their majorities in the House of Representatives and the Senate, both of which the “Trump effect” has put in danger.
На просьбу президента Буша поддержать выдвинутую им кандидатуру лидер парламентского большинства, республиканец от штата Теннесси Билл Фрист (Bill Frist) ответил, что, хотя он лично полностью поддерживает кандидатуру Болтона, он не может "отвечать за все руководство Республиканской партии". "As President Bush asked Senators to support his nominee, Majority Leader Bill Frist, R-Tenn., said he strongly supports Bolton, but ""I can't speak for all of (GOP) leadership."""
В действительности члены Республиканской партии обеспечили себе широкую победу. In fact, Republicans secured a broad victory.
Из 247 представителей Республиканской партии на трибуну взойдут лишь семеро. Only seven of the Republicans’ 247 representatives in the house will take the podium.
Член республиканской партии Дональд Мансулло (R-Ill.) призвал к отставке Н. Грегори Мэнкива...” Rep. Donald Manzullo (R-Ill.) called for the resignation of N. Gregory Mankiw...”
Заявитель проходил службу в национальной республиканской армии с мая 1988 года по март 1990 года. The petitioner had served in the National Republic Army from May 1988 to March 1990.
Кампания по определению кандидатов на президентских выборах от двух главных политических партий Америки – Демократической и Республиканской – далека от завершения. The contests to decide the nominees of America’s two main political parties, the Democrats and the Republicans, for the presidential election are all but over.
Представители Республиканской партии здесь в Конкорде и в Вашингтоне хотят, чтобы мы верили, что «война против женщин» – это пустые слова. The Republicans here in Concord and down in Washington D.C. would have us believe that the War on Women is a phony war.
Во время его правления Ливия поддерживала террористические организации во всем мире - начиная с Ирландской Республиканской Армии (ИРА) и заканчивая различными Палестинскими экстремистскими группировками. Under his rule, Libya has supported terrorist organizations worldwide-from the IRA to various Palestinian extremist groups.
Сдан в эксплуатацию корпус детского и подросткового отдела Республиканской Психиатрической больницы № 1 Министерства Здравоохранения после капитального ремонта и обеспечения соответствующей мебелью и оборудованием. The children and adolescents ward of National Psychiatric Hospital No. 1 of the Ministry of Health has begun operating again after major renovation and the purchase of furniture and equipment.
Я хотел чтобы вы задумались в связи с консерваторами - не о республиканской национальной конвенции 1980 года - я хотел, чтобы вы подумали о следующем: But the thing I want you to think about when we think about conservatives - not so much this issue of the 1980 convention - the thing to think about is this:
К сожалению, представители Республиканской партии в Конкорде и Вашингтоне не воспринимают это в том же свете, и предпочитают затруднять доступ женщин к противозачаточным средствам. Unfortunately Republicans in Concord and in Washington, D.C. don’t see it that way, and would rather make it more difficult for women to get access to birth control.
На фоне сохранения Республиканской партией большинства в Сенате и в Палате представителей руки у Трампа будут развязаны намного больше, чем у многих других президентов США. And with Republicans retaining control over both the Senate and the House of Representatives, Trump will have a freer rein than most presidents.
Во всем мире с внутренним содроганием люди реагируют на нападения на мирных людей, совершаемые членами "аль - Каэды", палестинскими террористами - самоубийцами, баскскими и чеченскими сепаратистами или же бойцами Ирландской Республиканской Армии. People all over the world react with visceral horror to attacks on civilians by Al Quaeda, by Palestinian suicide bombers, by Basque or Chechen separatists, or by IRA militants.
Точно так же исследование 2005 года выявило, что 59% сторонников консервативной республиканской партии не верят в теорию эволюции, в то время как 67% сторонников либеральных демократов верят в определенную версию теории эволюции. Similarly, a 2005 survey found that 59% of self-professed conservative Republicans rejected any theory of evolution, while 67% of liberal Democrats accepted some version of evolutionary theory.
Цена, которую вы платите на заправке, определяется трейдерами потребительских товаров на международном рынке, а не политиками, восклицающими: «Бури, детка, бури» (что было лозунгом республиканской кампании в США в 2008 году – прим. ред.). The price you pay at the pump is set by commodities traders on international markets not by politicians chanting “drill baby drill.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!