Примеры употребления "Реклама" в русском

<>
Поднимаемые публикации отмечаются как Реклама. Boosted posts are labeled Sponsored.
Самостоятельно создаваемая реклама премиального уровня Premium Self Serve
Но реклама выглядит абсолютно реально. But it looks completely right.
Звучит так, будто реклама спорткомплекса. Sounds like you're in a Gold's gym.
Отвечает ли реклама целям таргетинга? Did I meet my targeting goals?
Реклама видеоматериалов с помощью AdWords Promoting your videos with AdWords
Звучит как реклама туалетного утенка. Sounds like you're selling toilet bowl cleaner.
Технические данные для iOS — нативная реклама iOS Technical Details - Native
Технические данные для Android — нативная реклама Android Technical Details - Native
Это не реклама и не самообольщение. It's not spin. It's not wishful thinking.
Реклама не должна содержать материалов для взрослых. Adverts must not contain adult content.
3. Что делать, если реклама не одобрена 3. Steps to take if disapproved
Формат отображения (баннеры, рекламные вставки, нативная реклама) Display Format (Banner, Interstitial, Native)
Реклама не должна нарушать наши Нормы сообщества. Adverts must not violate our Community Standards.
Вашей задачей будет реклама наших товаров для покупателей. It will be your duty to advertise our products to potential customers.
Этот ублюдок проболтал все время, пока шла реклама! I mean, the bastard talked all the way through the coming attractions!
Подробнее о том, сколько стоит реклама на Facebook. Learn more about what it costs to advertise on Facebook.
Реклама на главной странице, имитирующая элементы сайта YouTube Mimicking YouTube site elements
Скучная реклама могла отрицательно сказаться на рейтинге партии. A dull presentation could have adversely affected the party's rating.
Реклама в Instagram не должна нарушать Руководство сообщества Instagram. Adverts on Instagram must not violate the Instagram Community Guidelines.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!