Примеры употребления "Резервирование" в русском с переводом "reservation"

<>
Предварительное резервирование работника для проекта. Make a tentative reservation for the worker in the project.
Окончательное резервирование работника для проекта. Make a firm reservation for the worker in the project.
Измените количество в поле Резервирование. Change the quantity in the Reservation field.
Обычно резервирование бюджета не создается вручную. Generally, budget reservations are not created manually.
Щелкните Запасы и выберите Резервирование партии. Click Inventory and then select Batch reservation.
Резервирование фондов в контракте по проекту Reservation of funds in a project contract
Выберите номенклатуру, для которой требуется изменить резервирование. Select the item for which you want to change reservations.
Вы бы могли сделать для меня резервирование? Could you make a reservation for me?
Также создается резервирование бюджета для текущего расхода. A budget reservation for the actual expenditure is also created.
Резервирование не должно относиться к определенному складу. The reservation does not have to be specific to the warehouse.
Резервирование номенклатур вручную рекомендуется в следующих условиях: Manual item reservation is recommended in the following circumstances:
В поле Резервирование выберите метод резервирования запасов: In the Reservation field, select the method of inventory reservation:
Автоматическое резервирование номенклатур рекомендуется в следующих условиях: Automatic item reservation is recommended in the following circumstances:
резервирование мощности для ресурсов, выполняющих производственные мероприятия. The capacity reservations for the resources that perform the production activities
Выберите местоположение, в котором требуется изменить резервирование. Select the location on which you want to change reservations.
В поле Резервирование доступны следующие параметры для выбора: The Reservation field options are as follows:
Выполняется резервирование количества потребляемых номенклатур для строки спецификации. Reservations of the estimated item consumption for the BOM lines are made.
В форме Резервирование партии нажмите кнопку История партий. On the Batch reservation form, click Batch history.
На форме Резервирование партии щелкните Поиск атрибутов партии. In the Batch reservation form, click Batch attribute search.
Эта форма доступна также с формы Резервирование партии. You can also access this form from the Batch reservation form.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!