Примеры употребления "Региональные" в русском с переводом "regional"

<>
Переводы: все14535 regional14449 другие переводы86
Главное управление и региональные управления General headquarters and regional headquarters
Группа 6- Региональные технические регламенты Group 6- Regional technical regulations
Региональные механизмы консультаций по-прежнему слабые. Regional consultation mechanisms remain weak.
Региональные и субрегиональные аспекты оперативной деятельности Regional and subregional dimensions of operational activities
Региональные процессы и организации (AG, AUS) Regional processes and organizations (AG, AUS)
Подстановочные знаки обозначают региональные установки служб. Wildcards represent regional installations of these services.
Региональные конфликты вызывают гнев и ненависть. Regional conflicts cause anger and resentment.
Она осталась мирной, несмотря на региональные войны. It has remained at peace, despite regional wars.
Региональные рабочие совещания и конференции ISARM/TARM ISARM/TARM regional workshops and conferences
Региональные меры безопасности также потребуют тщательной поддержки. Regional security arrangements will also require careful maintenance.
Использовать для этого региональные и городские продовольственные системы. Go regional and go to urban food systems.
Но такая стратегия игнорирует палестинцев и региональные реалии. But that strategy ignores Palestinian and regional realities.
Другие региональные сравнения еще больше укрепляют данную тенденцию. Other regional comparisons further reinforce that trend.
Мелкие региональные организации занимаются в основном сугубо местными проблемами. Smaller, regional groups tend to coalesce around local issues and concerns.
Сейчас рассмотрим две региональные движущие силы: Японию и Китай. Now consider the two regional engines, Japan and China.
Некоторые региональные организации накопили в области посредничества немалый опыт. A number of regional organizations have accumulated significant mediation experience.
Региональные комиссии также активно занимаются вопросом создания региональных сетей. The regional commissions have also been active in developing regional networks.
Региональные учреждения, показательные центры, базы данных и систематическое наблюдение Regional institutions, centres of excellence, databases and systematic observation
На их стороне также будут практически все региональные заинтересованные стороны. They would have virtually all of the regional stakeholders on their side as well.
Но глобальные саммиты и региональные обязательства – это лишь часть решения. But global summits and regional commitments are only part of the solution.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!