Примеры употребления "Рацию" в русском

<>
Где вы взяли эту рацию? Where did you get that walkie-talkie?
Рацию я потеряла, придется звонить 911. I have lost my radio, so you're gonna have to call 911.
Если не хочешь, чтобы большой злобный волк поймал тебя следует отключать свою рацию. You don't want the big bad wolf to find you, you should really turn off your walkie.
И почему ты дала мне рацию? And why'd you give me a walkie-talkie?
Мы используем вашу рацию для наведения транспортного луча. We're gonna use your radio to target the transport beam.
Я же сказал тебе использовать рацию! I told you to use the walkie-talkie!
Отлично, обойди периметр и держи рацию на первом канале. All right, walk the perimeters and keep your radios on channel one.
Он оставил рацию на столе в подвале. He left the walkie-talkie on the table in the basement.
Что, если он сможет использовать нашу рацию, чтобы вызвать своих друзей? What if he can use our subspace radio to signal his friends?
Ладно, теперь возьми рацию, и убедись, что я занял различные точки. Okay, now, take this walkie-talkie and confirm that I'm at the various checkpoints.
Берите рацию и вызывайте сюда всех свободных полицейских в округе, сейчас же! Get on your radio, and get every off-duty officer In the county down here, now!
Сходи, посмотри на снегоход и на рацию, и ты поймёшь, о чём я. Go check out the Snowcat and the radio, and you'll see what I mean.
Просто возьмите свою маленькую рацию или радио или что там еще и поговорите со своим начальником, потому что мы с ним старые приятели. Just get on your little walkie-talkie or your radio or something and talk to your chief, because he and I are buddies from way back.
Банда с рацией берет банк! Walkie-Talkie Gang takes it all!
Ты сидишь на рации, хорошо? You stay on the radio, okay?
Да, бинокль, рации, пеньковая верёвка. Yes, binoculars, walkies, hemp rope.
Плюс, я упаковала эти рации. Plus, I packed those walkie-talkies.
Здесь все рации с севшими батарейками? Is every radio in this place knackered?
О, круто, у нас есть своя собственная рация. Oh cool, we each get our own walkie talkies.
Смотрите, у меня есть рация. Look, I've got a walkie-talkie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!