Примеры употребления "Расход" в русском с переводом "expense"

<>
Тип суммы бюджета по умолчанию: Расход. The default budget amount type is Expense.
Их категории также имеют тип проводки Расход. Their categories also have the transaction type Expense.
Обе группы категорий имеют тип проводки Расход. Both category groups have the transaction type Expense.
Категории расходов присоединяются к строке затрат Расход. Expense categories are attached to the Expense cost line.
Индикатор: совокупный операционный расход по ГК — учетная валюта Indicator: General ledger operating expense total – accounting currency
Класс бюджета для всех строк бюджетного плана — Расход. The budget class for all budget plan lines is Expense.
Щелкните Управление и учет по проектам > Журналы > Расход. Click Project management and accounting > Journals > Expense.
Все категории расходов присоединяются к строке затрат Расход. All expense categories are attached to the Expense cost line.
В поле Расход введите комиссию за продление, взимаемую банком. In the Expense field, enter the extension commission charged by the bank.
Применение несколько фильтров — предположим, что для отображения выбран операционный расход вашей организации. Applying multiple filters – Suppose that you have selected to display your organization’s operating expense.
Индикатор бюджета: совокупный операционный расход по ГК, пересмотренная бюджетная сумма — учетная валюта Budget indicator: General ledger operating expense total revised budget amount – accounting currency
Все приходы выпускаются от имени компании, а не сотрудника, который произвел расход. All receipts are issued in the name of your company and not the employee who incurred the expense.
Прибыли/Убытки, Выручка и Расход — эти счета ГК используются как счета разноски. Profit and loss, Revenue, and Expense – These main accounts are used as posting accounts.
Например, назначить категорию проекта с именем Косвенный расход категории закупаемой продукции Канцелярские принадлежности. For example, you assign a project category named Indirect expense to a procurement category named Office supplies.
В поле отображается Расход итоговое значение всех выполненных расходов в качестве текущих расходов. The Expense field displays the total of all incurred expenses as current expenses.
Выберите категорию расходов, чтобы деактивировать, а затем на экспресс-вкладке Расход установите флажок Неактивен. Select the expense category to inactivate, and then, on the Expense FastTab, select the Inactive check box.
Если расход нарушает политику, утверждающее лицо проверяет, включено ли в отчет допустимое деловое обоснование. If an expense does violate a policy, the approver verifies that a valid business justification is included in the report.
Щелкните Создать и введите код и описание, например Перевод_средств и Расход к расходу. Click New and enter a code and a description, such as ExpenseTransfer and Expense to Expense.
По умолчанию стоимость в строке автоматически относится к категории проекта Косвенный расход для выбранного проекта. By default, the cost on the line is automatically assigned to the Indirect expense project category for the selected project.
Чтобы открыть форму, выполните следующие действия. Щелкните Управление и учет по проектам > Запросы > Проводки > Расход. To access the form, do the following: Click Project management and accounting > Inquiries > Transactions > Expense.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!