Примеры употребления "Рано или поздно" в русском

<>
Переводы: все241 sooner or later142 другие переводы99
Рано или поздно должен произойти взрыв. Either it must blow before entering or after getting down.
Рано или поздно мы достигнем компромисса. We get enough of the goal.
Рано или поздно Люси пубертатного возраста. Eventually, Lucy will go through puberty.
Всё это рано или поздно произойдет. These things are going to happen.
Рано или поздно он совершит ошибку. He will make his own mistake.
Рано или поздно новая модель заменит старую. Eventually, the new model will replace the old model.
Рано или поздно вор наверняка будет пойман. The thief is certain to be caught eventually.
Вы, саперы, все рано или поздно срываетесь. You ATOs all crack at some point.
Дождь и ветер рано или поздно уничтожат фотографии. The rain and the wind will take them off anyway.
Но все финансовые пузыри рано или поздно лопаются. But all bubbles burst.
Рано или поздно модели уходят на задний фон. Models eventually fade into the background.
Если он виноват, то рано или поздно совершит ошибку. If they're really guilty, eventually they make a mistake.
Рано или поздно наступает момент, когда ваши пути расходятся. There's always a moment when the road forks.
Большинство лидеров, рано или поздно, поддаются комфортным атрибутам своей должности. Most leaders succumb, at one point or another, to the comfortable trappings of office.
Рано или поздно, другие периферийные страны также попросят о помощи. Sooner rather than later, other periphery countries will also need help.
Он занимался этим достаточно долго, рано или поздно это бы произошло. Well, you cook long enough, this is bound to happen.
Что ж, думаю птенцу рано или поздно приходится покидать родимое гнездо. Well, I guess the baby bird has gotto leave the nest sometime.
Этого очень мало, учитывая, что рано или поздно мы все умрем. This is very few when we know that we will all die one day.
Если ДНК так важна, Лайнус рано или поздно об этом узнает. If DNA is that important, Linus will know it.
Как и все пузыри, этот пузырь рано или поздно тоже лопнет. Like all bubbles, this one is bound to burst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!