Примеры употребления "Раннего" в русском с переводом "early"

<>
отсрочено до наиболее раннего из: has been postponed until at the earliest:
Он начинал готовиться с раннего возраста. He was getting started early.
Пример: Отсрочено до наиболее раннего из Example: Has been postponed until at the earliest
Раннего предупреждения о подлете баллистических ракет. Ballistic Missile Early Warning systems.
Эта растяжка будет как система раннего обнаружения. This trip wire will act as an early-warning system.
· разработка совместных систем противоракетной обороны и раннего предупреждения; · developing cooperative missile-defense and early-warning systems;
Системы раннего оповещения и другие вопросы сбора данных Early warning systems and other data issues
Вы смотрите на мастера раннего ухода с вечеринок. You're looking at the master of leaving parties early.
Во вторых, обеспечение планомерного раннего доступа к адвокатам. The second is insuring that there is systematic early access to counsel.
Храм Богородицы - один из величайших памятников раннего христианства. The Church of the Mother of God is one of the greatest monuments of early Christianity.
Внедрение системы раннего предупреждения и наблюдения с помощью спутников. Early warning system and satellite surveillance.
Ваши последние результаты анализов показывают признаки раннего поражения органов. The results of your test show early signs failure in their bodies.
раннего предупреждения о пожарах и анализа опасности их возникновения; Fire early warning and fire danger rating;
Политика раннего ухода на пенсию повсеместно нуждается в реформировании. Early retirement policies everywhere stand in clear need of reform.
Я установила систему раннего предупреждения, в стиле "Один дома". I set up an early warning system outside, Home Alone style.
Но политика в еврозоне не позволяет рассматривать вариант раннего распада. But politics in the eurozone does not permit consideration of an early breakup.
Обсуждения систем раннего оповещения о цунами сосредоточены на государственных программах. Discussion of early warning systems for tsunamis has focused on government programs.
развития надлежащей практики раннего предупреждения с помощью автоматических станций мониторинга; Develop good practice for early-warning with automatic monitoring stations;
Мы нуждаемся в механизмах раннего предупреждения с конкретным пакетом последующих мер. We need early-warning mechanisms with concrete follow-up.
Те, кто населял тогда наши острова, исчезли в период раннего колониализма. Those who inhabited our islands then were extinguished by the desolation of early colonialism.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!