Примеры употребления "Раковые клетки" в русском

<>
Переводы: все51 cancer cell39 cancerous cell6 другие переводы6
Раковые клетки расплачиваются за сопротивляемость, что подтверждается несколькими наблюдениями. Cells in laboratory cultures that are resistant to chemotherapies typically lose their resistance when the chemicals are removed.
Это ведь не значит, что в них есть раковые клетки. That doesn't mean that there's cancer inside.
И если в этом узле есть раковые клетки, женщина может пройти через операцию по удалению подмышечных лимфатических узлов. And then if that node has cancer, the woman would go on to get the axillary lymph node dissection.
В здравоохранении алгоритмы глубинного обучения позволят врачам выявить раковые клетки или внутричерепную аномалию в реальном времени, находясь при этом в любой точке мира. In health care, deep-learning algorithms could help doctors identify cancer-cell types or intracranial abnormalities from anywhere in the world in real time.
И очень часто они говорят: "Знаете что? Образцы А и В вполне благополучны, но вот в образце С всё ещё есть остаточные раковые клетки. And very often they say, "You know what, points A and B are okay, but point C, you still have some residual cancer there.
Так может, было бы лучше, если бы мы могли на самом деле сказать, если бы хирурги могли на самом деле сказать, полностью ли удалены раковые клетки из операционного поля? So wouldn't it be better if we could really tell, if the surgeon could really tell, whether or not there's still cancer on the surgical field?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!