Примеры употребления "Разновысокие брусья, женщины" в русском

<>
Отлично, потому что когда мы выиграем, ваши брусья для опорного прыжка отправятся именно туда и ваше гимнастическое бревно отправится в ледяной чулан. Fine by me, because when we win, the high bars go there and your balance beam goes to the arctic annex.
Так как женщины берут на себя все больше обязанностей на работе и в обществе, считается, что увеличивается количество женщин, имеющих стресс из-за ухода за детьми и работы. Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Семья смотрит, как их ребенок передвигает ногами держась за параллельные брусья, лелея надежду, что однажды он встанет на ноги. Family watches their kid drag his feet while gripping some parallel bars, clinging to the fantasy that he'll walk again one day.
Только шестнадцать процентов преподавателей этой школы женщины. Only 16 percent of the teachers of this school are female.
Жаль прерывать твою упорную тренировку, но к твоему сведенью, мужские брусья в пристройке и это где, они и останутся. I'm sorry to interrupt your rigorous training, but for your information, the men's high bar goes in the annex building out back and that's where it's gonna stay.
У бедной пожилой женщины снова украли её сумку. The poor old woman had her bag stolen again.
Опорные брусья, подпорки, балки пола, и стропила сделаны из высушенной сосны. I've chosen pine, one-year seasoned, for the sills, posts, floor joists and rafters.
У той женщины две сумки. That woman's got two bags.
Я ходила на гимнастику в школе, по себе знаю, что такое неровные брусья. I did gymnastics in high school, totally rocked the uneven parallel bars.
Они освободили в поезде место для пожилой женщины. They made room for the old lady on the train.
Турник отправляется назад, а брусья остаются в Роке. High bar stays in back, but parallel bars stay in The Rock.
Неверно думать, что женщины превосходят мужчин. It is wrong to think that men are superior to women.
"Рок" переходит на брусья, Денвер - вольные упражнения. The Rock is on uneven bars, Denver is on floor.
Мужчины и женщины нуждаются друг в друге. Men and women need each other.
Вор удрал с сумочкой женщины. The thief made off with the woman's handbag.
Ему лишь доставляет удовольствие получать совет от женщины. He is only too pleased to be advised by a woman.
Лицо женщины несло на себе отпечаток горя. The woman's face was marked with grief.
Мужчина из соломы стоит золотой женщины. A man of straw is worth a woman of gold.
Когда мы говорим о традиционном распределении ролей мужчины и женщины в обществе, мы предполагаем, что мужья содержат семью, а жёны заботятся о доме и детях. When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
Женщины работают. The women are working.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!