Примеры употребления "Разверните" в русском

<>
Разверните окно, чтобы увидеть ярлычки. You can maximize the window so that you can see the tabs again.
Повторно разверните определения страницы, упомянутые в предыдущей процедуре. Redeploy the page definitions mentioned in the previous procedure.
При выполнении планирования заданий разверните операции в задания. Explode operations into jobs when you run job scheduling.
В области папок Outlook разверните раздел "Группы", а затем выберите свою группу. In the Outlook folder pane, select Groups, and then select your group.
В области папок Outlook разверните раздел Groups, а затем выберите свою группу. In the Outlook folder pane, select Groups, and select your group.
А теперь разверните эту схему до уровня города или сообщества и вы получите, очевидно, интересную проблему. Now, imagine building that up to a city, or to a society, and you've got, obviously, an interesting problem.
В OneNote для iOS разверните список Записные книжки (или Последние заметки), чтобы синхронизировать все открытые записные книжки. In OneNote for iOS, pull down the Notebooks list (or the Recent Notes list) to force a sync of all open notebooks.
Откроется Центр администрирования Office 365. В области навигации слева внизу разверните узел Центры управления, а затем выберите элемент Exchange. In the lower-left navigation of the Office 365 admin center, click Admin centers, and then click Exchange.
Разверните окно проигрывателя Windows Media, чтобы отображались все пункты меню, нажмите Настройка копирования с диска, а затем выберите нужный параметр. Maximize the Windows Media Player window so you can see all of the menu options, select Rip settings, and then select the setting you want to change.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!