Примеры употребления "Разбавители" в русском

<>
Разбавители типа A могут использоваться для десенсибилизации всех органических пероксидов; Type A diluents may be used for desensitizing all organic peroxides.
Я нашла некоторые коагулянты и старые разбавители крови на складе. I found some anticoagulants and older blood thinners in the storeroom.
VPR включает в себя устройства для разбавления пробы (разбавители твердых частиц: PND1 и PND2) и испарения твердых частиц (испарительный патрубок, ЕТ). The VPR shall include devices for sample dilution (particle number diluters: PND1 and PND2) and particle evaporation (Evaporation tube, ET).
разбавители типа A- это органические жидкости, совместимые с данным органическим пероксидом и имеющие температуру кипения не ниже 150°C. diluents type A are organic liquids which are compatible with the organic peroxide and which have a boiling point of not less than 150°C.
Разбавители типа B могут использоваться для десенсибилизации любых органических пероксидов, если температура кипения жидкости по меньшей мере на 60°C выше ТСУР в упаковке весом 50 кг. Type B diluents may be used for desensitization of all organic peroxides provided that the boiling point of the liquid is at least 60°C higher than the SADT in a 50 kg package.
разбавители типа B- это органические жидкости, совместимые с данным органическим пероксидом и имеющие температуру кипения ниже 150°C, но не ниже 60°C и температуру вспышки не ниже 5°C. diluents type B are organic liquids which are compatible with the organic peroxide and which have a boiling point of less than 150°C but not less than 60°C and a flash-point of not less than 5°C.
Разбавитель типа B с температурой кипения > 110°С. Diluent type B with boiling point > 110°C.
Разбавитель для краски, формальдегид, очистители, краситель. Paint thinner, formaldehyde, cleaners, stainer.
Коэффициент разбавления для PND2 выбирается в диапазоне от 10 до 15 таким образом, чтобы количественная концентрация твердых частиц на выходе из второго разбавителя была ниже верхнего предела измерения в каждом отдельном режиме работы счетчика PNC, а температура газа на входе PNC составляла < 35°С. The dilution factor of PND2 shall be selected in the range between 10 and 15 such that particle number concentration downstream of the second diluter is less than the upper threshold of the single particle count mode of the PNC and the gas temperature prior to entry to the PNC is < 35°C.
Здесь, нет примесей, нет алкалоидов, нет разбавителей. I mean, there's no adulterants, no alkaloids, no dilutants.
Разбавитель может быть заменен пероксидом ди-трет-бутила. Diluent may be replaced by di-tert-butyl peroxide.
Послушай, Элейн, у тебя есть разбавитель для краски? Look, Elaine, do you have any paint thinner?
С разбавителем типа А, с водой или без воды. With diluent type A, with or without water.
Между прочим, содержится в бензине, акриловых красках и разбавителях. Found in gasoline, acrylics, and paint thinners among others.
С содержанием этилбензола ? 36 % по массе в дополнение к разбавителю типа А. With  36 %, by mass, ethylbenzene in addition to diluent type A.
Я думаю, это раздражение из-за разбавителя для красок, который пролился на меня в галерее. I figured it was irritated by the paint thinner poured on me in the gallery.
С содержанием метилизобутилкетона ? 19 % по массе в дополнение к разбавителю типа А. With  19 %, by mass, methyl isobutyl ketone in addition to diluent type A.
трет-БУТИЛПЕРОКСИИЗОБУТИРАТ: в колонке " Разбавитель типа В " заменить " > 23 " на " ? 23 " и " > 48 " на " ? 48 "; tert-BUTYL PEROXYISOBUTYRATE, in the column of diluent type B, replace " > 23 " with "  23 " and " > 48 " with "  48 ";
Изменить следующим образом: " С содержанием разбавителя типа А ? 19 % по массе и, кроме того, метилизобутилкетона ". Amend to read as follows: " With ≥ 19 % diluent type A by mass, and in addition methyl isobutyl ketone.
Изменить следующим образом: " С содержанием разбавителя типа А ? 25 % по массе и, кроме того, этилбензола ". Amend to read as follows: " With ≥ 25 % diluent type A by mass, and in addition ethylbenzene. ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!