Примеры употребления "Рад" в русском с переводом "happy"

<>
Я рад слышать твой голос. I am happy to hear your voice.
Я рад быть камердинером, сир. I'd be happy to be a valet, sir.
Я так рад за тебя I'm so happy for you
Я рад за тебя, правда. I'm happy for you, I realy am.
Рад тому что Могильщик мертва? Happy that the Gravedigger's dead?
Я рад видеть вас здесь. I am happy to see you here.
Я совсем рад этому положению. I'm not happy with that sentiment at all.
Губернатор Верона будет не рад. Governor Verona will not be happy.
Я рад, что легенда была поддельной. I'm happy that the legend was fake.
Я всегда рад уделить тебя время. I'm always happy to make time for you.
Всегда рад пролить кровь за Винчестеров. Always happy to bleed for the Winchesters.
Был очень рад, когда все закончилось. I was really happy when I was done.
Я очень рад быть частью этого. I'm happy to bea part of it, man.
Ну, а я рад забыть многое. Well, I'm happy to forget a lot.
Я этому не рад, но буду участвовать! I'm not happy about it, but I'll enter the competition!
Буду рад проверить твой позвоночник, если можно. I'd be happy to, uh, check out your spinal column, if you'd like.
Буду рад помочь замести следы перечисления денег. Happy to pave over the money trail accordingly.
Так что я очень рад стать крёстным. So I'm just happy to be a godparent.
Рад я за тебя, непутевая твоя голова. I'm happy for you, you silly man.
Я буду рад присутствовать на вашей вечеринке. I will be happy to attend your party.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!