Примеры употребления "Работой" в русском с переводом "job"

<>
Теперь я замужем за работой. I'm married to the job now.
Я всегда подбодрён перед работой. I always get jazzed up before a job.
Он ознакомился со своей работой. He acquainted himself with his job.
Например, с обычной работой и семьей. Like a regular job and a family.
Как поиски попугая могут быть работой? How exactly is looking for a parakeet a job?
Это было лучшей доступной ему работой. So this was the best job he could get.
Как твой дружок, не справляется с работой? Has the little man been falling down on the job?
Я буду занят своей работой и семьей. I'm gonna be busy with my job and my family.
Сказал что похищение было её внештатной работой. Said the kidnapping was a freelance job.
Она каждый раз справляется со своей работой. She gets the job done every time.
Однако постепенно они привыкли и занялись своей работой. Eventually, both say, they settled into doing their jobs.
Её второй работой была должность официантки в кофейне. Her second job had been waitressing at a coffee shop.
Говорили, что он не справляется с его работой. You gave him a hard time about not doing his job.
В Европе, тем не менее, безработица остается "неплохой работой". In Europe, however, unemployment remains a "good" job.
Прости, что просил тебя рисковать работой, Мью, это было нечестно. I'm sorry that I asked you to risk your job, Mew, that was unfair.
Так почему бы мне не заняться самой скучной работой на пляже? Why wouldn't I have the most boring job on beach day?
С работой и зарплатой, будешь жить в лофте своего горячего парня. With a job and a paycheck, living in your hot boyfriend's loft.
Но это было работой каждого, кто может изменить подход и поведение. But it's everybody's job who can change attitude and behavior.
Многие члены Государственной Думы и местных правителей обязаны своей работой Газпрому. Many Duma members and local governors owe their jobs to Gazprom.
Я в порядке, Джон, ты знаешь, просто уживаюсь со своей работой. I'm fine, John, you know, just getting on with my job.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!